Оглавление
- «Король смеха»
- Автобиография
- Король смеха
- Веселые устрицы
- Кто ее продал…
- I
- II
- III
- Бедствие
- I
- II
- III
- IV
- Люди
- Робинзоны
- Спермин
- Господин Цацкин
- «Аполлон»
- Еще воспоминания о Чехове
- I
- II
- Воспоминания о Чехове
- Неизлечимые
- Золотой век
- I
- II
- III
- IV
- V
- Четверг
- Мозаика
- I
- II
- III
- IV
- Четверо
- I
- II
- III
- IV
- Ложь
- Круги по воде
- Граждане
- I
- II
- III
- Чад
- Курильщики опиума
- I
- II
- III
- Язык
- I
- II
- Цепная собака
- I
- II
- III
- IV
- V
- Как меня обворовывали
- I
- II
- III
- Дураки, которых я знал
- I. Удивительный конкурс
- II. Конкуренты
- III. Итоги
- Мокрица
- II
- III
- Лакмусовая бумажка
- I
- II
- III
- Революционер
- Призвание
- II
- III
- IV
- О хороших, в сущности, людях!
- Юмор для дураков
- Одиннадцать слонов
- I
- II
- III
- IV
- Наслаждение жизнью
- I
- II
- Фат
- Сельскохозяйственный рассказ
- II
- III
- Слабая струна
- Я – как адвокат
- I
- II
- III
- IV
- Телеграфист Надькин
- I
- II
- III
- IV
- V
- Сорные травы
- Жвачка
- Гордиев узел
- Золотые часы
- Виктор Поликарпович
- Хлопотливая нация
- Специалист по военному делу. (из сборника «Волчьи ямы»)
- Юмористические рассказы
- В ресторане
- Сплетня
- Поездка в театр
- Поэт
- Страшный человек
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- Люди четырех измерений
- I
- II
- III
- IV
- История одной картины. Из выставочных встреч
- Отец
- Полевые работы. (из сборника «Позолоченные пилюли»)
- Черным по белому
- Клусачев и Туркин. (Верх автомобиля)
- Бельмесов
- I
- II
- III
- Стихийная натура
- I
- II
- III
- IV
- V
- Функельман и сын. (Рассказ матери)
- Случай из жизни
- I
- II
- Человек, которому повезло
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- Рассказы для выздоравливающих
- Человек, у которого были идеи
- I
- II
- III
- IV
- Сердце под скальпелем
- Глава 1. Замечательный попутчик
- Руководство для лентяев
- Слепцы
- I
- II
- III
- Конец графа Звенигородцева. (Рассказ из жизни большого света)
- Опора порядка
- I
- II
- Пылесос. (Из сборника «Синее с золотом»)
- Маленькая Лениниана
- Вся власть – мне
- Декрет
- Моя симпатия и сочувствие Ленину
- Приятельское письмо Ленину от Аркадия Аверченко
- Чудеса в решете
- Американец
- Обыкновенная женщина
- Резная работа
- Семь часов вечера
- Первый анeкдот обо мне
- Всеобщая история, обработанная «Сатириконом»
- Новая история. Из «Всеобщей истории, обработанной «Сатириконом»
- Введение
- Эпоха изобретений, открытий и завоеваний
- 1. Книгопечатание и бумага
- 2. Магнитная стрелка
- 3. Порох
- 4. Открытие Америки
- 5. Завоевание Мексики и Перу
- 6. Торговля неграми
- Раздоры и драки из-за Италии и проч
- Религиозная путаница в Германии
- Иезуитский орден
- Франция и гугеноты
- Варфоломеевская ночь
- Генрих Наваррский
- Кардиналы
- Тюдоры, Стюарты и К°
- Великие люди
- Дания, Швеция и Норвегия
- Польша
- Тридцатилетняя война. (1618 – 1648)
- Результаты
- Людовик XIV и XV во франции
- Первые банкиры
- Североамериканские штаты
- Германские правители XVIII века
- Семилетняя война (1756 – 1763)
- Результаты Семилетней войны
- Великая французская революция
- Король Людовик XVI
- Террор
- Наполеон Бонапарт
- Рецепт успеха
- Наполеон – император
- Конец Наполеона
- Заключение
- Король в изгнании
- Нечистая сила
- Несколько слов по поводу этого, которое
- Наваждение
- Добрые друзья за рамсом
- Слабая голова
- Миша Троцкий
- Перед лицом смерти. Кусочек материала к истории русской революции
- Античные раскопки
- Мой первый дебют. (из сборника «Отдых на крапиве»)
- Белая ворона. (из сборника «Рассказы циника»)
- Дюжина ножей в спину революции
- Предисловие
- Фокус великого кино
- Поэма о голодном человеке
- Трава, примятая сапогом
- Черты из жизни рабочего Пантелея Грымзина
- Короли у себя дома
- Хлебушко
- Эволюция русской книги
- Этап первый (1916 год)
- Этап второй (1920 год)
- Этап третий
- Этап четвертый
- Этап пятый
- Этап шестой
- Русский в европах
- Записки простодушного
- Предисловие простодушного (как я уехал)
- Первый день в Константинополе
- Галантная жизнь Константинополя
- Деловая жизнь
- Русские женщины в Константинополе
- Русское искусство
- Константинопольский зверинец
- О гробах, тараканах и пустых внутри бабах
- Еще гроб
- Русские в Византии
- Аргонавты и золотое руно
- Развороченный муравейник
- Трагедия русского писателя
- О русском писателе
- Язык богов
- Дела
- Заключение
- Чехо-Словакия
- Прага
- Чехи
- Кнедлики
- Самый страшный притон Праги
- Русский беженец в Праге
- Кипящий котел
- Зачем я выпускаю «Кипящий котел»?
- Старый Сакс и Вертгейм
- Страна без мошенников
- Русская сказка
- Володька
- Разговоры в гостиной
- XX век. Года 1910 – 1913
- XIII век. Год 1920
- Век – черт его знает какой…. Год 1923
- Леденящая душу история
- Борцы
- Торговый дом «Петя Козырьков»
- Дневник одного портного
- Сентиментальный роман
- Смешное в страшном
- Извинение автора
- Голодный пикник
- Глава I. С визитом
- Глава II. Causerie[35] о голоде
- Глава III. Голодный обед
- Атташе Канторович
- Контроль над производством
- Собачьи мемуары
- Теория Эйнштейна и теория Ползункова. (a la совдеп)
- Мурка
- Люди-братья
- История двух чемоданов
- Новая русская хрестоматия. (Для сознательных комдеток)
- Добрый пудель
- Примеры для диктанта
- Детская песня
- Наивный Ваня
- Стихи
- Пословицы
- Ось и чека
- Пословицы
- Еще об уме чекистов
- Примеры для списывания
- Поликратов перстень
- Наука расширяет кругозор
- Рассказ, который противно читать
- Уники
- Опыт
- Скорая помощь
- Гибель Козявкиных
- Советский словарь
- Двенадцать портретов (В формате «Будуар»)
- От автора
- Мадам ЛеНина. Лошадь в сенате
- Мадам Троцкая. Шапка Мономаха
- Феликс Дзержинский. Кобра в траве
- Петерс. Человек, который убил
- Максим Горький. Хлеб в выгребной яме
- Федор Шаляпин. Хамелеон
- Керенский. (Первый портрет). Человек со спокойной совестью
- Керенский. (Второй портрет). Добрый товарищ
- Керенский. (Третий портрет). Ряд волшебных изменений милого лица…
- Балтийский матрос. Жизнь и смерть Шкляренки и Бондаря
- Пантеон советов молодым людям
- От автора
- Умение держать себя в обществе и на званом обеде
- Приглашение на обед
- Как держать себя на свадьбе
- Как держать себя на похоронах
- Советы начинающим полководцам. (Как выигрывать войны)
- Введение
- Как найти средства для ведения войны
- Как обезопасить свою страну от вторжения врага
- Первый способ ведения войны
- Второй способ ведения войны (бескровный)
- Морской бой
- Самый хитрый способ ведения войны
- Средство против аэропланов
- Заключение
- Хозяйственные советы. (Как составлять смесь)
- Вообще научные сведения
- Этнографические штришки
- Удивительные курьезы природы
- Успехи техники
- Об американских миллиардерах
- Еще об уме животных
- Странности великих людей
- Полезные советы
- Приложение к «Пантеону советов молодым людям»
- Пасхальные советы
- Введение
- Праздничные подарки
- Устройство пасхального стола
- Как изготовить дешевый сытный обед
- Как сэкономить на чаевых
- Искусство рассказывать анекдоты
- Советы, как иметь успех у прекрасного пола
- Современники об Аркадии Аверченко
- Н. Тэффи
- Петр Пильский
- Библиография
- Главная
- Аркадий Аверченко
- 📚 Книги
- Король смеха
- Читать онлайн
- Специалист по военному делу. (из сборника «Волчьи ямы»)Специалист по военному делу. (из сборника «Волчьи ямы»)
Специалист по военному делу. (из сборника «Волчьи ямы»)
(Из жизни малой прессы)
Прежний «военный обозреватель» поссорился с редактором и ушел.
Он обиделся на редактора за то, что последний сказал ему:
– Какую вы написали странность: «Австрийцы беспрерывно стреляли в русских из блиндажей, направляя их в них». Что значит «их в них»?
– Что же тут непонятного? Направляя их в них – значит направляя блиндажи в русских!
– Да разве блиндаж можно направлять?
– Отчего же, – пожал плечами военный обозреватель, – ведь он же подвижен. Если из него нужно прицелиться, то он поворачивается в необходимую сторону.
– Вы, значит, думаете, что из блиндажа можно выстрельнуть?
– Отчего же… – конечно, кто хочет – может выстрелить, а кто не хочет – может не стрелять.
– Спасибо. Значит, по-вашему, блиндаж – нечто вроде пушки?
– Не по-моему это, а по-военному! – вспылил обозреватель. – Что вы, издеваетесь надо мной, что ли? Во всякой газете встретите фразы: «Русские стреляли из блиндажей», «немцы стреляли из блиндажей»… Осел только не поймет, что такое блиндаж!
Редактор догадался, на кого намекает обозреватель, и обиделся.
– Не знаю, кто из нас осел. Почему же в «Военном скакуне» обозреватель пишет такую фразу: «Немцы прятались в блиндажах». Что ж они, значит, по-вашему, в пушках прятались, что ли?
– Почему же нет? Если орудие, скажем, восемнадцатидюймовое, а средний солдат, имея объем груди, согласно правил воинского распорядка частей внутреннего согласования армий, которое… которое… Э, черт! Взял просто человек и залез в пушку.
– Сел в лужу наш военный обозреватель, – вступил в разговор корреспондент из Копенгагена. – Блиндаж – это нечто вроде солдатской галеты. Иностранное слово. Происходит с русинского. Блин даже. Так сказать, даже блин, и тот идет в ход. Я сам читал корреспонденцию, что немцы без блиндажа ни на шаг. Ясно – галеты. Любят, черти, покушать. Хотите, я сегодня из Копенгагена напишу об этом?
– Пожалуйста, – скривился военный обозреватель. – Если вы в военных вопросах понимаете больше меня, ведите сами военный отдел. А я вам больше не писарь.
Взял он свое пальто, шляпу, два рубля долгу из конторы и ушел.
Редактор привез нового военного обозревателя.
Все сотрудники высыпали смотреть на него.
Поглядывали с тайным страхом – вдруг человек возьмет да и начнет стрелять в них. Все-таки военный обозреватель, имеющий дело с разными шрапнелями, мортирами и блиндажами.
Но новоприбывший военный обозреватель оказался на редкость милым, скромным человеком.
Улыбнулся всем, а молодому секретарю сказал даже комплимент:
– Какие у вас хорошие ботиночки!
– Да, – самодовольно согласился секретарь. – Почти новые. Второй год всего ношу.
– О чем будете писать нынче? – спросил редактор.
– Об Италии.
– Почему именно об Италии?
– Да давно хотелось написать. Тем более что она имеет на карте такую забавную форму.
Появилась статья военного обозревателя об Италии.
Она начиналась так:
«Италия имеет форму сапога. Капо-Спартивенто – это его носок, Капо-C. Мария – его каблук. Средняя часть подметки образуется из залива Таренто. К сожалению, мы не можем точно обрисовать верхнюю часть сапога, так как верхушка голенища сливается с материком, а ушки должны быть где-нибудь между Сицилией и Венецией. Что же касается подъема этого сапога, то…» и т. д. и т. п.
Статья была очень оригинальная и в редакции произвела известное впечатление.
– А о чем вы нынче думаете? – спросил редактор.
– Написать о чем? Думаю написать статью о состоянии обуви во французской армии.
– Разве это такой важный вопрос?
– Обувь-то? Это – все. Обуйте солдата как следует, и он сделает чудеса.
На следующий день появилась новая статья нашего военного обозревателя.
Она начиналась словами:
«Многим, вероятно, интересно, как обута французская армия. Обувь французов состоит из…» и т. д. и т. п.
Эта статья оставила у всех какое-то странное впечатление узости освещения затронутого вопроса и поразила обилием специальных непонятных терминов. Впрочем, редактор утешил себя:
– Ничего не поделаешь – специалист.
А вечером спросил:
– А завтра о чем будет?
– Думаю коснуться состояния обуви в австрийской армии.
– Что вы все обувь да обувь? – нервно возразил редактор. – Напишите что-нибудь другое.
– Именно? – пугливо спросил новый обозреватель, огорченный редакторской нервностью.
– Ну… например, напишите о расположении австрийской армии…
– Слушаю-с.
На следующий день появилась статья:
«Расположение австрийской армии».
Начиналась так:
«Австрийская армия расположена сейчас в виде дамского ботинка, причем левый фланг образует собой как бы носок, а правый как бы верх ботинка. 3-й корпус стоит в виде высокого каблука, причем рантом его является…» и т. д. и т. п.
Прочтя эту статью, редактор рассвирепел. Долго кричал на военного обозревателя:
– Что вы всюду тычете ваши сапоги, туфли и башмаки? Что это за военные статьи, ни одна из которых не обходится без каблука, ранта, подъема и носка? На плане расположение австрийской армии похоже на кочергу, а вы всюду хватаетесь за свой излюбленный сапог. Понимаете? Кочерга, а не сапог!
– Извините! – обиженно возразил новый обозреватель. – Я не кухарка какая-нибудь, чтобы сравнивать положение армии с кочергой.
– Но и не сапожник же, – завизжал редактор, – чтобы сравнивать армии с сапогом!
– Извините, – угрюмо прошептал новый обозреватель, – как не сапожник? Мне своей профессии стыдиться нечего. Сейчас я, конечно, приглашен вами на пост военного обозревателя, но раньше я действительно работал подмастерьем у сапожного мастера Василия Хромоногого.
И когда он, получив расчет и собрав свои вещи (пучок дратвы, две колодки и коробку вару), уходил, – в глазах его читался кроткий упрек.