Оглавление
- «Король смеха»
- Автобиография
- Король смеха
- Веселые устрицы
- Кто ее продал…
- I
- II
- III
- Бедствие
- I
- II
- III
- IV
- Люди
- Робинзоны
- Спермин
- Господин Цацкин
- «Аполлон»
- Еще воспоминания о Чехове
- I
- II
- Воспоминания о Чехове
- Неизлечимые
- Золотой век
- I
- II
- III
- IV
- V
- Четверг
- Мозаика
- I
- II
- III
- IV
- Четверо
- I
- II
- III
- IV
- Ложь
- Круги по воде
- Граждане
- I
- II
- III
- Чад
- Курильщики опиума
- I
- II
- III
- Язык
- I
- II
- Цепная собака
- I
- II
- III
- IV
- V
- Как меня обворовывали
- I
- II
- III
- Дураки, которых я знал
- I. Удивительный конкурс
- II. Конкуренты
- III. Итоги
- Мокрица
- II
- III
- Лакмусовая бумажка
- I
- II
- III
- Революционер
- Призвание
- II
- III
- IV
- О хороших, в сущности, людях!
- Юмор для дураков
- Одиннадцать слонов
- I
- II
- III
- IV
- Наслаждение жизнью
- I
- II
- Фат
- Сельскохозяйственный рассказ
- II
- III
- Слабая струна
- Я – как адвокат
- I
- II
- III
- IV
- Телеграфист Надькин
- I
- II
- III
- IV
- V
- Сорные травы
- Жвачка
- Гордиев узел
- Золотые часы
- Виктор Поликарпович
- Хлопотливая нация
- Специалист по военному делу. (из сборника «Волчьи ямы»)
- Юмористические рассказы
- В ресторане
- Сплетня
- Поездка в театр
- Поэт
- Страшный человек
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- Люди четырех измерений
- I
- II
- III
- IV
- История одной картины. Из выставочных встреч
- Отец
- Полевые работы. (из сборника «Позолоченные пилюли»)
- Черным по белому
- Клусачев и Туркин. (Верх автомобиля)
- Бельмесов
- I
- II
- III
- Стихийная натура
- I
- II
- III
- IV
- V
- Функельман и сын. (Рассказ матери)
- Случай из жизни
- I
- II
- Человек, которому повезло
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- Рассказы для выздоравливающих
- Человек, у которого были идеи
- I
- II
- III
- IV
- Сердце под скальпелем
- Глава 1. Замечательный попутчик
- Руководство для лентяев
- Слепцы
- I
- II
- III
- Конец графа Звенигородцева. (Рассказ из жизни большого света)
- Опора порядка
- I
- II
- Пылесос. (Из сборника «Синее с золотом»)
- Маленькая Лениниана
- Вся власть – мне
- Декрет
- Моя симпатия и сочувствие Ленину
- Приятельское письмо Ленину от Аркадия Аверченко
- Чудеса в решете
- Американец
- Обыкновенная женщина
- Резная работа
- Семь часов вечера
- Первый анeкдот обо мне
- Всеобщая история, обработанная «Сатириконом»
- Новая история. Из «Всеобщей истории, обработанной «Сатириконом»
- Введение
- Эпоха изобретений, открытий и завоеваний
- 1. Книгопечатание и бумага
- 2. Магнитная стрелка
- 3. Порох
- 4. Открытие Америки
- 5. Завоевание Мексики и Перу
- 6. Торговля неграми
- Раздоры и драки из-за Италии и проч
- Религиозная путаница в Германии
- Иезуитский орден
- Франция и гугеноты
- Варфоломеевская ночь
- Генрих Наваррский
- Кардиналы
- Тюдоры, Стюарты и К°
- Великие люди
- Дания, Швеция и Норвегия
- Польша
- Тридцатилетняя война. (1618 – 1648)
- Результаты
- Людовик XIV и XV во франции
- Первые банкиры
- Североамериканские штаты
- Германские правители XVIII века
- Семилетняя война (1756 – 1763)
- Результаты Семилетней войны
- Великая французская революция
- Король Людовик XVI
- Террор
- Наполеон Бонапарт
- Рецепт успеха
- Наполеон – император
- Конец Наполеона
- Заключение
- Король в изгнании
- Нечистая сила
- Несколько слов по поводу этого, которое
- Наваждение
- Добрые друзья за рамсом
- Слабая голова
- Миша Троцкий
- Перед лицом смерти. Кусочек материала к истории русской революции
- Античные раскопки
- Мой первый дебют. (из сборника «Отдых на крапиве»)
- Белая ворона. (из сборника «Рассказы циника»)
- Дюжина ножей в спину революции
- Предисловие
- Фокус великого кино
- Поэма о голодном человеке
- Трава, примятая сапогом
- Черты из жизни рабочего Пантелея Грымзина
- Короли у себя дома
- Хлебушко
- Эволюция русской книги
- Этап первый (1916 год)
- Этап второй (1920 год)
- Этап третий
- Этап четвертый
- Этап пятый
- Этап шестой
- Русский в европах
- Записки простодушного
- Предисловие простодушного (как я уехал)
- Первый день в Константинополе
- Галантная жизнь Константинополя
- Деловая жизнь
- Русские женщины в Константинополе
- Русское искусство
- Константинопольский зверинец
- О гробах, тараканах и пустых внутри бабах
- Еще гроб
- Русские в Византии
- Аргонавты и золотое руно
- Развороченный муравейник
- Трагедия русского писателя
- О русском писателе
- Язык богов
- Дела
- Заключение
- Чехо-Словакия
- Прага
- Чехи
- Кнедлики
- Самый страшный притон Праги
- Русский беженец в Праге
- Кипящий котел
- Зачем я выпускаю «Кипящий котел»?
- Старый Сакс и Вертгейм
- Страна без мошенников
- Русская сказка
- Володька
- Разговоры в гостиной
- XX век. Года 1910 – 1913
- XIII век. Год 1920
- Век – черт его знает какой…. Год 1923
- Леденящая душу история
- Борцы
- Торговый дом «Петя Козырьков»
- Дневник одного портного
- Сентиментальный роман
- Смешное в страшном
- Извинение автора
- Голодный пикник
- Глава I. С визитом
- Глава II. Causerie[35] о голоде
- Глава III. Голодный обед
- Атташе Канторович
- Контроль над производством
- Собачьи мемуары
- Теория Эйнштейна и теория Ползункова. (a la совдеп)
- Мурка
- Люди-братья
- История двух чемоданов
- Новая русская хрестоматия. (Для сознательных комдеток)
- Добрый пудель
- Примеры для диктанта
- Детская песня
- Наивный Ваня
- Стихи
- Пословицы
- Ось и чека
- Пословицы
- Еще об уме чекистов
- Примеры для списывания
- Поликратов перстень
- Наука расширяет кругозор
- Рассказ, который противно читать
- Уники
- Опыт
- Скорая помощь
- Гибель Козявкиных
- Советский словарь
- Двенадцать портретов (В формате «Будуар»)
- От автора
- Мадам ЛеНина. Лошадь в сенате
- Мадам Троцкая. Шапка Мономаха
- Феликс Дзержинский. Кобра в траве
- Петерс. Человек, который убил
- Максим Горький. Хлеб в выгребной яме
- Федор Шаляпин. Хамелеон
- Керенский. (Первый портрет). Человек со спокойной совестью
- Керенский. (Второй портрет). Добрый товарищ
- Керенский. (Третий портрет). Ряд волшебных изменений милого лица…
- Балтийский матрос. Жизнь и смерть Шкляренки и Бондаря
- Пантеон советов молодым людям
- От автора
- Умение держать себя в обществе и на званом обеде
- Приглашение на обед
- Как держать себя на свадьбе
- Как держать себя на похоронах
- Советы начинающим полководцам. (Как выигрывать войны)
- Введение
- Как найти средства для ведения войны
- Как обезопасить свою страну от вторжения врага
- Первый способ ведения войны
- Второй способ ведения войны (бескровный)
- Морской бой
- Самый хитрый способ ведения войны
- Средство против аэропланов
- Заключение
- Хозяйственные советы. (Как составлять смесь)
- Вообще научные сведения
- Этнографические штришки
- Удивительные курьезы природы
- Успехи техники
- Об американских миллиардерах
- Еще об уме животных
- Странности великих людей
- Полезные советы
- Приложение к «Пантеону советов молодым людям»
- Пасхальные советы
- Введение
- Праздничные подарки
- Устройство пасхального стола
- Как изготовить дешевый сытный обед
- Как сэкономить на чаевых
- Искусство рассказывать анекдоты
- Советы, как иметь успех у прекрасного пола
- Современники об Аркадии Аверченко
- Н. Тэффи
- Петр Пильский
- Библиография
II
Молодой господин, за которым я наблюдал, напоминал больше второй тип, чем первый.
– Ну, признайтесь – ведь лучше было бы со мной убить несколько часочков, чем тосковать одной? Э?
Дама подняла на него серые, немного изумленные глаза и ответила с порозовевшим от смущения лицом, на чистом немецком языке:
– Простите, я немка и говорю только на немецком языке.
– Ах, вы по-русски не говорите, – огорченно заметил молодой человек, не знавший, очевидно, ни одного языка, кроме собственного – русского.
– Я недавно приехала в этот город, – печально сказала дама, – и почти никто не понимает меня.
– Я не с какой-нибудь гнусной целью, – возразил молодой человек, силясь понять странные, незнакомые слова. – Я просто прогуливаюсь. Компренэ? Променад!
– Да, да, – вздохнула дама. – Несколько месяцев тому назад я похоронила мужа и теперь совершенно одинока.
– Да уж, знаете… – сочувственно кивнул головой молодой господин. – Есть такие мужчины, от которых не скоро отстанешь.
– Что? – машинально переспросила немка.
– Да я не о себе говорю. Я такой скромник, что просто удивительно. А вот другие – прямо ужас.
– Так тяжело, когда нет в городе ни одной знакомой души, – сказала немка, и ее прекрасные серые глаза затуманились. – Если бы у меня здесь была подруга, я пришла бы к ней и проплакала всю ночь: так мне тяжело и грустно.
– Ничего, – успокоил ее молодой человек, – выучитесь. Один мой знакомый тоже так – ни в зуб толкнуть. А потом ничего.
– А если бы вы знали, как трудно мне устраивать дела покойного мужа… Он перед смертью служил тут в одной местной технической конторе.
Молодой господин внимательно выслушал собеседницу и, указав пальцем на ее стакан, сказал:
– Может быть, чего-нибудь другого выпьете? Позвольте вам предложить.
Дама взглянула на стакан.
– Да, чай пью. Ничего, он не остынет. Бывало, мой муж всегда любил холодный чай.
Она подняла свое красивое лицо, на которое падала тень модной шляпы, и долго смотрела на луну.
Вероятно, она думала:
«Вот эта милая, красивая луна везде одна – и здесь, и в Вене, – и она мне такая же родная… А люди разные, и никто тут не может меня развеселить».
– Вы очень красивы! – прошептал молодой господин, с восхищением глядя на нее. – Когда я смотрю на вас, у меня бьется сердце. Если бы было можно, я засыпал бы все ваше нежное тело поцелуями.
– Почему… – спросила дама, – почему я к вам чувствую такое доверие? Мне кажется, вы не позволите сказать вольного комплимента, вы сдержанны и скромны с женщиной… Мне это нравится. Впрочем, вы, вероятно, втайне слишком высокого мнения о своей наружности? А?
Печальные глаза ее сделались кокетливыми и засветились такой теплотой, что ее собеседник тихо взял ее руку в свою и тихо погладил.
– Какая чудесная рука!
Рука действительно была на редкость красивая – нежная, полная кисть с ямочками на тыльной части и выхоленными, блестевшими при лунном свете ноготками.
– Дома забыла, – улыбнулась дама. – А обыкновенно я всегда хожу в перчатках…
– Вы мне безумно нравитесь! – вскричал молодой господин. – А я… Послушайте, скажите – я, я! Я вам хоть немножко, хоть чуточку нравлюсь?
Даму удивила эта неожиданная горячность, так не вязавшаяся с предыдущим мирным разговором о перчатках.
Она недоумевающе взглянула на собеседника, с горячностью колотившего себя в грудь, и спросила, силясь понять:
– Вы? Что такое? Что – вы? Вы не носите перчаток? Ах, господи… В чем дело? Может быть, я вас чем-нибудь обидела?.. Как жаль, что мы не понимаем друг друга!..
Она в искреннем порыве положила свою руку на руку молодого человека и стала ее гладить.
– А, – расцвел он. – Значит, я вам тоже нравлюсь? Значит, вы немножко любите меня… Ах, вы, моя милая!
Несмотря на то, что он сказал это по-русски, дама ответила по-немецки:
– Вы мне очень нравитесь. У меня есть к вам какое-то странное доверие. Конечно, если бы вы понимали меня, я бы этого не сказала! Но вы мне нравитесь, мой пылкий незнакомец!
И она поглядела на него так ласково, что даже у меня, молча наблюдавшего эту сцену, забилось сердце…
Молодой господин схватил ее руку и стал целовать ее, не отрываясь.
Дама вздрогнула и деликатно высвободила руку.
– Что вы, что вы, мой милый мальчик, – улыбнулась она, укоризненно грозя ему, – ведь на нас же все смотрят.
– Что? Что вы говорите? Муж? Вероятно, о муже? Но подумайте – ведь вы же сейчас одна? Ведь ваш муж преступник, если такое сокровище, как вы, заставляет быть в одиночестве. Стоит ли думать и вспоминать о таком человеке?
И опять – удивительно – она почти поняла его, хотя говорили они на разных языках.
– Зачем? – сказала она с неожиданной грустью. – Зачем он умер, оставив меня одинокой, всем чужой тут? Не трогайте мою руку, милый ребенок. Вы знаете, я, вероятно, старше вас… Ну, сколько вам лет? Сколько, а?
Молодому господину, вероятно, было года двадцать два, а ей двадцать четыре. Но он не смог ответить ей на этот вопрос, хотя и видел, что она обращается к нему с каким-то вопросом.
– Что? – мучительно переспрашивал он. – Что?
– Сколько лет? Ну? Вам! Я спрашиваю – вам? – Она показала пальцем на его грудь и показала пальцами, что хочет узнать цифру его лет.
– У меня? – спросил молодой господин. – Часы? Есть. Еще очень рано. Я вам покажу.
Он вынул плоские золотые часы и протянул их даме.
Та наклонилась над циферблатом и с улыбкой показала две цифры.
– Вот! Десять и одиннадцать. Вам уже есть двадцать один год, а? Вам, вам! Ах, какой вы непонятливый.
Она рассмеялась – будто жемчуг рассыпался по тарелке.
– А, – сказал, кивая головой, юноша. – Понимаю. Домой? Нужно быть дома между десятью и одиннадцатью? Да, да! Но еще очень рано.
– Так? – захлопала в ладоши дама. – Значит, я угадала? 21 год. Вы, мой милый ребенок…
«Милый ребенок» придвинулся ближе к ней и, положив незаметно, в тени спинки стула, свою руку на ее талию, сказал:
– Поедем ко мне!
– Что вы! Сумасшедший! Увидят, – ахнула дама. – Примите руку.
– Я не могу! – горячо сказал юноша. – Я с ума сойду, если мы сегодня расстанемся. Если тебе нужно домой в одиннадцать часов, поедем ко мне! У нас еще два часа… Ведь я тебе тоже нравлюсь?
Рука его продолжала лежать на ее талии. Рука эта, очевидно, жгла тело молодой женщины. Трепет пробежал по ее плечам, и она, схватив свободную руку юноши, прошептала слабеющим голосом:
– Ради бога! Не надо… Я даже не знаю, что вы говорите.
И вот страсть молодого человека сделала чудо. Он напряг все силы своего ума и вспомнил:
– Аллон нах гауз! Ко мне. Хорошо?
Он указал пальцем на себя.
– Домой? – шаловливо засмеялась дама. – К вам? Милое дитя! Да о чем же мы там будем разговаривать? Впрочем… нужно идти… становится сыро…
Молодой господин постучал лакея, бросил ему рубль и, взяв красавицу под руку, повел ее, ловко лавируя между столиками, под восхищенными взглядами сидевших дам и мужчин.
И двe стройные, сильные фигуры шли по аллее к выходу, освещенные, облитые одним и тем же светом луны, сковавшим их в единую серебряную группу.
И имя этой скульптурной серебряной группе было:
«Желание».
Я проследил с божественным хладнокровием за ними, до тех пор, пока они не скрылись в зеленой лунной пыли. И я, как бог, знал последующее, хотя не мог его видеть: недолгую борьбу красавицы с предприимчивым юношей, ее несогласие идти к нему, потом ее согласие, потом жаркие тесные объятия, тихие благодарные поцелуи, и свет луны на крохотных, беспорядочно брошенных туфельках, на висящей на спинке стула кофточке и шляпке, на которую бесцеременно взгромоздился мужской жилет, не думавший о таком легкомыслии там, на бульваре, когда он облекал грудь своего хозяина.
Могу сказать – в этот вечер на бульваре я видел яркое подтверждение старой истины: есть в природе такой язык, который выше любого иностранного.