Оглавление
- Действующие лица
- Действие первое
- Картина первая
- Картина вторая
- Картина третья
- Картина четвертая
- Действие второе
- Картина первая
- Картина вторая
- Картина третья
- Картина четвертая
- Действие третье
- Картина первая
- Картина вторая
- Картина третья
- Картина четвертая
- Картина пятая
- Действие четвертое
- Картина первая
- Картина вторая
- Картина третья
- Картина четвертая
- Действие пятое
- Картина первая
- Картина вторая
Действие третье
Картина первая
Комната в замке. Пелеас и Мелисанда. Мелисанда за прялкой в глубине комнаты.
Пелеас. Иньольд не возвращается. Куда он пошел?
Мелисанда. Ему послышался какой-то шум в коридоре; он пошел посмотреть, что там.
Пелеас. Мелисанда!..
Мелисанда. Что?
Пелеас. Вам не темно работать?
Мелисанда. Я работаю не хуже и в темноте…
Пелеас. Кажется, все уже спят в замке. Голо не возвращается с охоты. А уже поздно… Что, он совсем оправился после своего падения?..
Мелисанда. Он говорит, что совсем.
Пелеас. Следовало бы ему быть благоразумнее: у него уже не такое гибкое тело, как в двадцать лет… Мне видны звезды в окно и лунный свет на деревьях. Уже поздно. Он не вернется.
Стучат в дверь.
Кто там?.. Войдите!..
Маленький Иньольд отворяет дверь и входит в комнату.
Это ты так стучишь?.. Нельзя так стучать в дверь, словно произошло несчастье. Посмотри, ты испугал свою маму.
Иньольд. Я постучал только один раз, потихоньку…
Пелеас. Уже поздно. Папа твой не вернется сегодня; тебе пора спать.
Иньольд. Я не пойду спать раньше вас.
Пелеас. Что такое?.. Что ты сказал?
Иньольд. Я говорю… не раньше вас… не раньше вас… (Заливается слезами и бросается к Мелисанде.)
Мелисанда. Что случилось, Иньольд? Что случилось? О чем ты плачешь?
Иньольд (рыдая). О том… О! О! О том…
Мелисанда. О чем?.. О чем?.. Скажи мне…
Иньольд. Мама!.. Мама!.. Вы уезжаете…
Мелисанда. Что с тобою, Иньольд?.. Я не собираюсь уезжать…
Иньольд. Нет, нет!.. Папа уехал… Папа не возвращается, и вы тоже уезжаете… Я догадался… Я догадался…
Мелисанда. Но об этом и речи не было, Иньольд… Откуда ты взял, что я уезжаю?
Иньольд. Я догадался… Я догадался… Вы что-то сказали дяде, но я не расслышал…
Пелеас. Ему хочется спать… Ему что-то привиделось… Поди сюда, Иньольд; ты уже спишь?.. Поди, погляди в окно; лебеди дерутся с собаками…
Иньольд (у окна). О! О! Собаки их гонят!.. Собаки их гонят!.. О! О! Вода!.. Крылья!.. Крылья!.. Им страшно…
Пелеас (возвращается к Мелисанде). Ему хочется спать; он борется со сном, но глаза у него слипаются…
Мелисанда (прядет и поет вполголоса).
Иньольд (у окна). Ах, мама!..
Мелисанда (быстро поднимаясь). Что случилось, Иньольд?.. Что случилось?..
Иньольд. Я что-то видел в окне…
Пелеас и Мелисанда бросаются к окну.
Пелеас. Ничего нет. Я ничего не вижу…
Мелисанда. И я…
Пелеас. Где же ты что-то увидал? С какой стороны?..
Иньольд. Вот там, вот там!.. Там этого больше нет.
Пелеас. Он сам не понимает, что говорит. Просто он видел лунный свет над лесом. Часто бывают странные отблески… Или что-нибудь прошло по дороге… или в его воображении. Посмотрите, ведь он совсем засыпает…
Иньольд (у окна). Там папа! Это папа!
Пелеас (подходя к окну). Он прав. Голо входит во двор…
Иньольд. Папа!.. Папа!.. Я побегу навстречу!.. (Убегает.)
Молчание.
Пелеас. Они всходят по лестнице…
Входят Голо и маленький Иньольд. Иньольд несет лампу.
Голо. Вы сидите в темноте?
Иньольд. Я, мама, принес свету, много свету!.. (Поднимает лампу и смотрит на Мелисанду.) Ты плакала, мама? Ты плакала?.. (Подносит лампу к Пелеасу и смотрит на него.) И вы тоже, и вы плакали?.. Папа, посмотри, папа: они оба плакали…
Голо. Не свети им прямо в глаза…