Оглавление
- ДЕЙСТВИЕ 1. АСТРАЛ
- Акт 1.1. Судьбой тебе уготована смерть
- Акт 1.2. Призрак
- Акт 1.3. Новый мир
- Акт 1.4. Проклятая
- Акт 1.5. Бездна
- ДЕЙСТВИЕ 2. MORPHINUM
- Акт 2.1. Я просто проходила мимо
- Акт 2.2. Время
- Акт 2.3. Как поступить с Рей Сайлорс?
- Акт 2.4. Это меньшее, о чём стоит волноваться
- Акт 2.5. Добро пожаловать в Реллум
- Акт 2.6. Пари
- ДЕЙСТВИЕ 3. ЗАБВЕНИЕ
- Акт 3.1. Славно повеселились
- Акт 3.2. Чёрное или белое
- Акт 3.3. Будь настороже
- Акт 3.4. Веселье только начинается
- Акт 3.5. Хорошо, что нам это не грозит
- Акт 3.6. Око за око
- Конец ознакомительного фрагмента
Акт 2.6. Пари
Это ещё что такое, квартлер побери?
Серое пространство без стен и потолков, сгустки клубящейся чёрной субстанции, будто живой. Видение то или же сон? Но бывают ли видения и сны, неотличимые от реальности?..
Миг погодя Рей лежала в кровати, глядя на синий потолок гостевой комнаты, озарённой закатом. Иное место, в коем жила тьма, растворилось в небытии.
Очередной вопрос без ответа.
Из двери напротив сверкнули два ультрамариновых огонька. Джебберт, пригладив торчащую чёлку, приветственно махнул рукой и рассмеялся.
– Тоже только что проснулась? Между нами определённо есть связь.
Рей закатила глаза.
– Будь добр, назови адрес, где мне позволят обосноваться, а дальше я разберусь сама.
– К сожалению, миссию твоего сопровождающего возложили на Нарону. Она скоро вернётся и доставит тебя, куда должно.
Какое-то время Рей припоминала, чьё это имя. Но ничего хорошего так и не вспомнила.
– Что ж, тогда я пока прогуляюсь. Благодарю за ночлег.
Не успела она и три шага сделать, как Джебберт её нагнал.
– Составлю тебе компанию. Вряд ли найдётся занятие более интересное.
Прилипала!
– Очень кстати, мне как раз не помешает помощь. Ты знаешь дорогу к той поляне, где вы меня нашли? Все эти лесные тропы в моих глазах одинаковы.
– Без проблем. Но зачем тебе это?
Под пристальным взором Джебберта невозмутимый голос Рей едва не дрогнул.
– Кажется, я обронила нечто важное. Это единственное, что осталось мне от родителей, так что…
Она в панике сглотнула, услышав в ответ тишину. Неужели в её словах проскользнула фальшь?
– Поиски потерянного? – с предвкушением протянул Джебберт. – Звучит намного увлекательнее, чем простая прогулка. Я в деле!
Забыла, что он идиот.
Кроме парадных ворот наружу из замка вёл незаметный проход за лестницей. С лицевой части к зданию был как бы пристроен коридор с простенками, сведёнными фигурными столбами.
– Дырявая моя голова, – вдруг охнул Джебберт. – Чуть не упустил самое главное! Тебе это понравится, так что подожди меня здесь!
Там, где он стоял секунду назад, прошелестел ветер. Рей со вздохом забралась на парапет, откуда открывался вид на благоухающий двор, залитый разноцветным сиянием. Небо пестрило слоями синих, сиреневых, серо-розовых и золотых облаков.
Танцующий в воздухе лепесток, кружась, приземлился, щекотно коснувшись ладони Рей. Она сбросила его щелчком пальцев и краем глаза уловила какое-то движение. Рефлексы её спасли – остриё меча со свистом разрезало лишь воротник пальто.
Под багровым лучом зажглась алая серёжка-гвоздик. Нахальные зелёные глаза бегло прошлись по Рей, уклонившейся от второго удара меча, перепрыгнув через парапет.
– Эй, что ты…
Быстрая атака лишила шанса на разговор. Рей избежала ранения в последний момент и, перекатившись по земле, юркнула в беседку. Меч на миллиметр промазал, проткнувшись возле её головы.
– Довольно, Рен!
Взволнованный голос принадлежал Джебберту.
– Что ты делаешь?
– Как раз собирался задать тот же вопрос, – ответили ему с усмешкой. – Я разбираюсь с врагом, почему ты влезаешь?
Парень не стесняется сходу вешать ярлыки.
– Она не враг, а гость императора.
– Ну да, конечно. И не будучи эссентом, я чую запах чужака. Как и ожидалось, твои способности оставляют желать лучшего, но неужели ты даже этого не почувствовал?
Джебберт замолчал, на его лицо упала отрешённая тень.
– А тебя, судя по всему, не обучили элементарным правилам этикета. Невежливо махать мечом, не представившись.
Зеленоглазого юношу захлестнула убийственная аура, когда Рей покинула укрытие.
Не выспался или просто характер скверный?
– Послушай, – продолжила она уже серьёзно, – твои подозрения небеспочвенны, но буквально этим утром император при свидетелях признал меня подданной Реллума. Так что давай разойдёмся как в море корабли, пока я не затребовала с тебя компенсации за испорченную одежду.
Удивление Рена улетучилось с сорвавшимся с его уст смехом.
– Что за ненормальная? Не знаешь, кто пред тобой стоит?
Всё-таки, скверный характер.
– Психологически неустойчивый человек?
Зелёные глаза полоснули Рей желчным огнём.
– Чокнутые, верно, и в других видят чокнутых. Надеюсь, это не заразно.
– К счастью для тебя, зараза к заразе не липнет. Но, если так переживаешь, воспользуйся ближайшим фонтаном. Воды много, тебе должно хватить.
– Когда порублю тебя на части, обязательно так и поступлю. Заодно смою кровь.
Казалось, стоит поднести спичку, и меж ними вспыхнет пожар.
– Прекратите вы оба, – наконец взял себя в руки Джебберт. – Рен, сам рассуди, в Имперуме полно эссентов, но никто из них её и пальцем не тронул. Намерен узнать больше – обратись к любому из участников собрания, однако, сомневаюсь, что их ответы тебя удовлетворят.
Некоторое время Рен оценивающе прищуривался, но, в конце концов, очевидно, не пришёл ни к какому выводу.
– От твоей болтовни, как всегда, никакого толка, – фыркнул он и угрожающе указал пальцем на Рей. – Как только активирую свой поток – берегись, я выясню, что с тобой не так.
– Твоя самоуверенность впечатляет, – рассмеялся Джебберт.
– Мне просто-напросто повезло родиться одарённым, – надменно отмахнулся Рен.
– Точно, я и забыл. Что ж, пообщался бы с тобой ещё, но мы торопимся. Пока.
Углубившись в лесную чащу, Рей выдернула руку, за которую её тянул Джебберт, и проскрежетала с гневно нарастающей интонацией:
– Что. Это. Сейчас. Было?!
– Реннет Форфентрол. Или, как его окрестили, «Гений Имперума». Довольно забавная личность.
– Вопрос не об этом. Какого лешего он на меня ополчился?
– По Имперуму распространили твою легенду, но Рен – отдельный случай. Если он упёрся в какое-то своё мнение, его не разубедить. С ним держи ухо востро.
На том они прервали беседу и, погруженные в думы, хранили молчание, пока впереди не расстелилась обнесённая густыми зарослями поляна с тремя широкими деревьями в центре.
Это было то самое место. Проклятое место, где в любой момент могла взорваться бомба, разрушив хрупкое доверие, которое жители этого мира оказали подозрительной чужеземке.
Поэтому я не уйду отсюда с пустыми руками!
…Так Рей думала до той поры, пока её пальцы не покрылись грязью и царапинами, а колени не протёрлись до синяков. Закат вот уже наступал на пятки, а весь добытый ею в кустах улов – палки и трава.
Но если ей и суждено закончить в бесславной могиле, пусть хотя бы с оружием в руках!
– Нашла!
Поляну заволакивало сумерками, а в любопытствующем взгляде Джебберта отражалась потрёпанная одежда Рей.
– Зря мы всё же разделились. Ты в порядке?
– В полном. Всего лишь оступилась.
– А это… то, о чём я думаю?
Мгновениями раньше землю окропили прощальные брызги заката, один из которых, прежде чем истлеть, загорелся металлическим блеском. Следуя за ним, Рей второпях не заметила, что опора накренилась, и съехала вниз.
По-видимому, клайзир попал в неглубокий овражек, скрытый от взоров, таким же образом.
– Ещё одно устройство из твоего времени? – поинтересовался Джебберт, пожирая глазами адаптер.
– Только самое безобидное, и даже бесполезное, – кивнула Рей, украдкой поправив клайзир за поясом.
– Для чего оно?
– Навряд ли ты поймёшь мои объяснения, но считай, что для обработки информации. Во всяком случае, я не знаю, как работать с ним и как его включить. Могу лишь уничтожить.
– Как?
– Назвав своё полное имя.
– Но тогда, разве он уже не пришёл в негодность? Ведь ты множество раз себя представляла.
Подброшенный вверх адаптер перекрутился в воздухе и пропал в кармане Рей. Она неоднозначно покачала головой.
– Скоро стемнеет. Нам пора возвращаться.
Как она и сказала, на небе стремительно расползались грязные мазки. Следы на тропинке таяли в темноте, просачивающейся в каждый уголок леса.
– Кстати, что именно должно было мне понравиться?
Растерянная пауза. Джебберт с несчастным возгласом хлопнул себя по лбу. Лепёшки, спрятанные у него за пазухой, давно как остыли.
– Рен обязан взять за это ответственность, – проворчал юноша и протянул Рей холодное угощение. – Между прочим, ты впечатлила меня, выстояв против его меча. У тебя есть потенциал.
– Ты появился вовремя, ещё чуть-чуть, и меня бы растерзали на части. Обычно я…
Когда Рей резко остановилась, Джебберт также встал на месте.
– В чём дело?
– Обычно… мой предел – тридцать секунд. Слабость, затруднённое дыхание и в конце концов – обморок. Эти симптомы преследовали меня всю жизнь, но не сегодня. Я определённо превысила лимит и притом чувствую себя абсолютно здоровой!
Вопреки оптимистичному утверждению тон Рей выражал безысходность.
– Здешний воздух тебя вылечил? – пожал плечами Джебберт.
– Сильно сомневаюсь.
Потому что любые хорошие явления, посещающие жизнь Рей Сайлорс, знаменуют либо сдвиг во вселенском равновесии, либо предвестие чего-то катастрофически для неё нехорошего.
– А что насчёт твоего имиджа?
– Что ты имеешь в виду?
– Кто-то из командующих обмолвился о твоих непристойных посиделках со шпионкой и об утечке правительственных тайн, или вроде того.
О том, что выражение «водить шашни» подразумевало немного иной смысл, Джебберт не стал уточнять и беспечно махнул рукой.
– Ерунда, слухи о членах имперской семьи – привычное дело, я не обращаю на них внимания, – покосившись на Рей, он лукаво прищурился. – А что, переживаешь за меня?
– Скорее за себя, – не колеблясь, отрезала та. – Хотелось бы иметь представление, каких мне ждать последствий за доставленные тебе неудобства.
Это чистая правда, мой долг и так достиг космических размеров.
– Отчего же? – искренне удивился Джебберт. – Было весьма занимательно. Наша встреча, твои рассказы о мире из прошлого. А мины командующих, осознавших свой проигрыш – бесценное зрелище!
– Но не обошлось и без отрицательных моментов. Ты в одиночку бросил вызов командующим, что вряд ли их обрадовало.
– Чем больше лиц, конфликтующих с тобой, тем интереснее игра.
Можно меня исключить из участников раз и навсегда, во что бы там ни играли?
– Рада, что ты с пользой провёл время. Но мои развлечения не бесплатные, будь готов рассчитаться.
– Разумеется, проси что угодно.
Джебберт отозвался на её предложение со столь серьёзным видом, что Рей потеряла нить их разговора.
– Я напомню тебе об этом долге, когда влипну в крупные неприятности.
– Почему ты уверена, что обязательно влипнешь в неприятности, к тому же крупные?
– Держу пари, три месяца максимум – и мне на голову свалится проблемная хренотень. В буквальном или переносном смысле.
– Отлично, давай же поспорим! Моя ставка: беды тебя не настигнут!
– Что на кону?
– Проигравший исполняет желание победителя.
Ты сам вырыл себе могилу.
Мерцающие полумесяцы издалека выделили силуэт замка – то были многочисленные факелы, расставленные по всей жилой территории. Заодно с ними ночной владычице противостояли величественные колонны, подсвечиваемые будто изнутри.
На этот раз Джебберт повернул к центральному входу в Ратуш и, поймав вопросительный взгляд Рей, пояснил:
– Боюсь столкнуться с Реном, этот парень вполне может нас поджидать. На ещё одну перепалку у меня не наберётся сил.
Гвардейские стражники встрепенулись и натянули деловитые физиономии.
– Приветствуем, Ваше Высочество!
На их бурное восклицание Джебберт ответил прохладным кивком. Оказалось, Нарона уже выступала с отчётом на аудиенции у императора.
– Тут точно водятся живые люди? – поёжилась Рей.
Они решили отдохнуть в укромном уголке перед расставанием. Кресла за лестницей скрыли их от посторонних глаз и ушей, но в парадном зале и так не было ни души.
– Похоже, поступил приказ свыше не попадаться тебе на глаза, дабы не беспокоить, – усмехнулся Джебберт. – Кто-то проявляет к тебе чрезмерную заботу.
Звучит как угроза.
– Не знаю насчёт других, но в искренности моего покровительства можешь не таить сомнений, – принц изобразил слабый поклон. – Одно твоё появление избавило меня от оков, за что я безмерно благодарен.
Озадаченная его словами, Рей собиралась что-то сказать, но их позвали из тени:
– Леди Сайлорс, господин Джебберт.
Фигура, облачённая в чёрное, опустилась на колено.
– Леди Сайлорс, отныне я служу вам щитом. Клянусь оберегать вашу жизнь, не жалея собственной.
– Что ж… надеюсь, сработаемся, – пролепетала Рей.
В её представлениях жуткая мечница орудовала мечом в качестве приветствия и уж наверняка не соблюдала безупречные манеры и не раздавала торжественные клятвы.
Нарона учтиво кивнула и отошла поодаль. Секундой погодя воздух рядом с ней смялся в закрученную тёмную субстанцию с вихревым потоком по краям.
– Прошу, леди Сайлорс. Это мой пространственный узел. Он перенесёт вас в нужный пункт назначения.
Бесхитростные логические расчёты подтверждали: процесс перемещения непосредственно связан с вращающейся массой. «Вы предлагаете мне пройти через вот ЭТО?» – читалось на перекошенной мине Рей.
– Не скучай по мне слишком сильно, – весело прокричал ей вслед Джебберт. – Наша новая встреча не заставит долго ждать!
Его голос привёл Рей в чувство. Чем выставить себя в малодушном свете, она предпочтёт шагнуть в неизвестность!
– Простите, леди Сайлорс, – смутно донеслось до неё. – Первые пространственные прыжки вызывают у попутчиков головокружение, дезориентацию и лёгкую тошноту. Вам не следует делать поспешных движений.
До сего дня Рей лишь могла предположить, каково действие центрифуги. Теперь же ей было ясно, что её фантазии не хватало масштабности. Как и словарному запасу для описания произошедшего кошмара.
Вращающаяся масса засосала её в себя, пережевала, а затем выплюнула, оставив цунами отвратных ощущений.
На повторный опыт соглашусь только при условии, что на другом конце меня ожидает необитаемый остров.
Когда с глаз спала пелена, Рей различила возвышающееся над ней гигантских масштабов здание из серого с чёрным камня. Две его части как бы выступали вперёд, соединяясь в третьей, уходящей далеко ввысь.
Крупные створчатые окна из красного и синего стекла и кованые ворота с решёткой, имитирующей изогнутые листья, пронизывал готический стиль, многие элементы фасада украшали цветочные образы.
– Вам полегчало? – с заботой поинтересовалась у Рей Нарона.
– Вроде того. Где это мы?
– В академии «Сифеста», леди Сайлорс. Впредь вы будете проживать здесь.
– А-а-а, понятно… Стоп, что?!
Рей перевела взгляд на громадную постройку, потом на мечницу, и снова туда-обратно, пока Нарона не вложила в её ладонь запонку в виде киноварного цветка.
– Леди Сайлорс, прикрепите это к рукаву и ступайте за мной.
– Что это?
– Пропускной значок. Он выдаётся сотрудникам и студентам академии.
Дорожка в красно-синюю клетку, высокое крыльцо, массивная кованая дверь, а за ней – просторный белоснежный зал. В центре, по обе стороны статуи человека в длинной мантии взмывали парные лестницы, над которыми простирались этажные площадки.
Строгость, изыск и богатство присутствовали в каждой детали, каждом штрихе этого заведения. За исключением одной ржавой двери с железным засовом, что предстала в конце коридорного переплетения.
Узкую лестницу сдавливали стены и тьма. Ступеньки заросли мхом, пахло сыростью. Спускаясь всё ниже, Рей заражалась любопытством.
В самом низу грязная занавеска преграждала путь к комнате, обделённой светом и лоском. Гниль и пыль, обшарпанная мебель и застоявшаяся вонь – испытание для брезгливых и просто чистоплотных гостей.
Бородатый человек за столом в углу опустошил стакан и потряс над ним бутылкой, но на дно вместо капель упали хлебные крошки, гнездившиеся в спутанных волосьях. Мужчина громко рыгнул, бутылка скатилась на пол.
– Попрошу вас соблюдать нормы приличия, мистер Валлертон.
– Едва зашла, а уже на мозги капаешь.
– Это Эрнетт Валлертон, ключник академии. Он – ваш доверенный опекун на протяжении следующего месяца, – обратилась мечница к Рей, проигнорировав грубый ответ.
– Рей Сайлорс, – кивнула та.
– В курсе, – цокнул языком Эрнетт. – Вот же ж геморрой.
– Сочувствую. Попробуйте приложить подорожник, слышала, помогает.
Ключник обескураженно фыркнул, но Рей уже утратила к нему интерес.
– Куда идём дальше, Нарона?
– Что, брезгуешь моими покоями, принцесса? – подкольнул Эрнетт.
– Ни в коем случае. Не изволю отвлекать вас от дел первостепенной важности, которыми вы, как видится, заняты.
– Жалость какая.
В их обмен любезностями вмешалась Нарона:
– Леди Сайлорс, я провожу вас в отведённую вам комнату. А вы, мистер Валлертон, воздержитесь от злоупотребления спиртным. Не позорьте честь Сифесты.
Эрнетт презрительно фыркнул и, дождавшись, когда девушки скроются за занавеской, потянулся за новой бутылкой.
– Есть ли здесь библиотека? – сойдя с лестницы, спросила Рей.
– Библиотека Сифесты является крупнейшей в Реллуме. В ней собраны самые редкие издания со всего мира, – после короткого молчания Нарона добавила: – Желаете завтра её посетить, леди Сайлорс?
– И не только завтра.
Как говорится, знания – это сила, а Рей Сайлорс из иного времени в данный момент была слаба как никогда. Освоение будущего начинается!
…
Но всё же, почему это не безлюдный параллельный мир, а?