Оглавление
Сцена 4
Кабинет королевы. Входят королева и Полоний.
Полоний
Сейчас он будет. Вы ему построжеСкажите, что проделки нестерпимыЕго. Что вы одна его от гневаСпасли его величества. Я спрячусьСюда. Построже будьте.
Гамлет (за сценой)
Мама! мама! мама!
Королева
Я за себя ручаюсь! Не бойтесь. Спрячьтесь: я слышу, он идет.
Полоний прячется. Входит Гамлет.
Гамлет
Ну, матушка, – случилось что?
Королева
Отец тобою оскорблен жестоко.
Гамлет
Отец мой вами оскорблен жестоко.
Королева
Опомнись! Речь твоя безумна, Гамлет.
Гамлет
А ваша речь преступна, королева.
Королева
Да что же это, Гамлет?
Гамлет
Что такое?
Королева
Да ты забыл, кто я?
Гамлет
О нет, клянусь!Вы – королева. Брата мужа выЖена, – и, к сожалению, – вы матьМоя.
Королева
Нет, пусть другие говорят с тобой!
Гамлет
Постойте! Сядьте! Не сойдете с места,Пока как в зеркале не покажу вам,Что наросло у вас на сердце!
Королева
Как, хочешь ты убить меня! На помощь!Эй, эй!
Полоний
Сюда! Сюда! На помощь! Эй!
Гамлет (обнажая шпагу)
Что? Крыса там? Пари на золотой!(Пронзает шпагой занавес.)Мертва!
Полоний (за занавесом)
Убит!
Падает и умирает.
Королева
О ужас, – что ты сделал?
Гамлет
Не знаю, что… Король?
Королева
Какой поступок дерзкий и кровавый!
Гамлет
Кровавый! Да, – почти такой же гнусный,Как, короля убив, женой стать брата…
Королева
Как? Короля убить?
Гамлет
Да, да, – убить!(Поднимает занавес и видит Полония.)Прости, услужливый, несчастный шут!Я думал, тут сидит кто поважнее,Прими свой жребий, – ведь небезопасноПорой усердие. Да не ломайтеРук! Тише! Сядьте! Лучше я сломаюВам сердце, если от грехов привычныхОно еще не вовсе затверделоИ светлым чувствам может быть доступно.
Королева
Но что ж я сделала, за что так дерзкоТы смеешь укорять меня?
Гамлет
ТакоеТы совершила дело, что поблеклаСтыдливость женская, и истина сама.Преобразилась в ложь, и заалелиНе розы счастья на лице, а язвы;Обеты брака потеряли цену,Как клятвы игроков! Такое дело,Что самый дух священного обрядаПоруган, и обряд стал побасенкой;Земля и твердь исполнены уныньем,Как в страшный день последнего суда. –И ты всему причиной!
Королева
Что же яСвершила, что такие на меняТы призываешь громы?
Гамлет
Вот, смотри:Вот два портрета. Два родные брата!Смотри, как образ этого прекрасен:Гипериона кудри, лоб Зевеса,Взгляд, полный грозной власти, как у Марса;Гермеса стан, когда посол боговНесется над заоблачной вершиной…Все совместилось здесь, и каждый богСвой дар на этот облик положил,Чтоб совершенство миру дать, – и этоБыл твой супруг! Теперь смотри сюда.Твой муж он также. Тощий колос, чтоПожрал родного брата; где твоиГлаза? Цветущие покинуть горыИ прозябать в болоте? Где твоиГлаза? Не говори мне про любовь!..В твои года кровь не горит, – онаРаба рассудка. А рассудок развеДошел бы до того? В тебе рассудокВедь есть, а то бы не было сознанья, –Но он в параличе. Безумье дажеТак не ошиблось бы. Нельзя настолькоБезумным быть, чтоб разума хоть каплиДля выбора такого не осталось.О, что за дьявол сбил тебя с пути,Играя в жмурки! Взгляд без осязанья,Без взгляда осязанье, слух без глаз,И обоняние без рук – одноИз чувств так не ошиблось бы…О, стыд, где твой румянец! Если адЗдесь может бушевать, в крови старухи,То пусть, как воск, растает добродетельУ юности от собственного жара.Не стыдно пламенеть страстям кипучим,Когда сам лед пылает, и развратуУм потакает.
Королева
Гамлет, замолчи!Передо мной душа моя раскрыласьВся в черных пятнах, – и ничем нельзяИх смыть!
Гамлет
Как? Жить в поту вонючем,На грязных простынях кровати сальной,Справлять медовый месяц в этом гнусномСвином хлеву?
Королева
О, замолчи! ТвоиСлова кинжалами разят мой слух!О, перестань, мой сын!
Гамлет
Злодей, убийца,Холоп, не стоящий десятой долиТого, кто был твоим супругом! ШутВ порфире, вор и царства, и державы,Стянувший с полки царскую коронуИ в свой карман запрятавший!
Королева
Довольно!
Гамлет
Король из лоскутков и тряпок…
Входит Дух.
О, силы неба, защитите нас.Прикройте крыльями! Что хочешь ты,Чудесное виденье?
Королева
Он помешан!..
Гамлет
Чтоб упрекнуть медлительного сына,Явился ты? И время, и порывЯ пропустил, и грозного веленьяНе выполнил… О, говори!
Дух
Не забывай! Я пробудить хочуЗаснувшее намеренье твое.Взгляни на мать – она объята страхом,Ты ей поможешь: ведь она слаба,А ужасом душа ее полна.Заговори с ней, Гамлет.
Гамлет
Королева,Что с вами?
Королева
Что с тобой?В пустой ты угол смотришь, говоришьС пространством, с воздухом, в твоих глазахОгонь сверкает дикий. Как солдатыВстают от сна, заслышавши тревогу,Так дыбом встали волосы твои,В них жизнь проснулась. О, мой милый сын,Жар бреда ты залей волной холоднойСпокойствия. Что видишь ты?
Гамлет
Его!Его! Как бледен! Как он смотрит!О, вид его воспламенить бы могИ камни. – Не смотри с такою скорбью!Колеблется решимость, что свершитьЯ должен – не свершится – и скорееПотоки хлынут жгучих слез, чем крови.
Королева
С кем говоришь ты?
Гамлет
Ничего вон тамНе видишь?
Королева
Ничего. Хоть все, что там,Я вижу.
Гамлет
Ничего не слышишь?
Королева
СлышуНаш разговор, и только.
Гамлет
Вот, смотри,Смотри, уходит он. Отец, как былВсегда он дома. У дверей он… ВотУшел.
Дух уходит.
Королева
Твое воображенье! ЧастоПодобные виденья создаетБезумный бред.
Гамлет
Бред? Но мой пульс спокоен,И в такт один с твоим он бьется пульсом.Я не безумен. Спрашивай меня.Я повторю от слова и до словаНаш разговор, – безумец бы наверноЗапутался. Нет, матушка, молю,Не думай, что безумие мое,А не твои грехи здесь говорили.Ведь эта мысль рубцом затянет рану,А самый яд все глубже заражатьТебя начнет. Покайся перед небомВ былых грехах и избегай грешитьВ грядущем, чтобы плевелы пышнееНе разрастались. О, прости моиСлова! Что делать! Но в больное наше,Удушливое время добродетельДолжна прощенья у греха просить!
Королева
Ты надвое разбил мне сердце, Гамлет!
Гамлет
Откинь же злую часть его. ЖивиС другою, чистой половиной. ДобройТебе желаю ночи. Не ходиСегодня в спальню дяди. Нет стыдаВ тебе – стыдливою прикинься. ДьяволЧудовищный – привычка, но пороюОна, как светлый ангел, нас склоняетК добру – как к самой легкой и чудеснойОдежде. Ты воздержишься сегодня,Назавтра – воздержанье легче будет.И так все и пойдет: все легче, легче.Привычка может победить природу:Не слушать беса, – даже выгнать вон.Еще раз доброй ночи. Если выИспросите себе прощенье неба,Я к вам приду просить у вас прощенья.(Указывает на Полония.)А этот… Каюсь… Видно, надо было,Чтобы мы друг друга наказали: воляНебес на то – я только исполнитель, –Я виноват, и я за смерть отвечу.Еще раз доброй ночи. Я обязан,Любя тебя, с тобою быть жестоким.Дурное началось, но дальше – хуже…Скажи хоть слово!
Королева
Что же делать мне?
Гамлет
Да уж никак не то, что я тебеСоветовал. По-прежнему, пусть жирныйКороль тебя обнимет, ущипнетЗа щечку, назовет мышонком, паройСлюнявых поцелуев, щекочаПогаными руками, пусть заставитОткрыть, что не безумен я, – и как жеПрекрасной, скромной, умной королевеСкрыть это дело важное от жабы,От гнусного кота, летучей мыши?Кто мог бы удержаться, и зачем?Нет, вопреки и тайне и рассудку,На крыше отвори корзинку настежь,Птиц распусти, сама влезь вместо ихИ голову сверни себе, как в баснеМартышка, полетев на землю…
Королева
О, будь уверен, если речь – дыханье,Дыханье – жизнь, то у меня нет жизни,Нет шепота для слов твоих…
Гамлет
А что я еду в Англию, – ты знаешь?
Королева
Увы! забыла я, – так решено.
Гамлет
Уж письма запечатаны. Два другаПо школе, – я расположенью ихКак двум ехиднам верю, – в путь готовы:Они меня проводят к западне.Ну что ж, пускай. Прекрасно, – сам строительВзлетает вверх на собственном подкопе!Под их подкоп подроюсь футом нижеИ на луну взорву их. Как занятно:Две силы встретятся лицом друг к другу!Пора и за укладку. ВремяОтсюда эти потроха стащить.Покойной ночи, матушка!.. Как нынчеСтрог, молчалив, серьезен этот шут!А в жизни был он глупым болтуном.Ну, сударь, с вами мне пора покончить…Покойной ночи, матушка!
Уходят в разные стороны. Гамлет уносит тело Полония.
Страницаиз19
СкороКнижный режим