Оглавление
- Часть первая
- Глава 1. Море уходит
- Глава 2. Послы Кочубея
- Глава 3. Путь к славе
- Глава 4. Верит – не верит?
- Глава 5. Кочубеевна
- Глава 6. Так куда же? Куда?
- Глава 7. Кот и мыши
- Глава 8. У панов
- Глава 9. К Даше
- Глава 10. Хоромины «по-европейски»
- Глава 11. Странничек Божий
- Глава 12. Под личиной молитвенника
- Глава 13. Поклон от Фомы-атамана
- Глава 14. Последняя надежда
- Глава 15. По рукам
- Глава 16. Благо государства – прежде всего
- Глава 17. Святой Василий
- Глава 18. «Прощенная ошибка»
- Глава 19. Как бы не заплакать от гетмана
- Глава 20. В «Парадизе»
- Глава 21. Ниже не сесть бы
- Глава 22. Первая ласточка
- Глава 23. «Партизаны»
- Глава 24. Соперницы
- Глава 25. Ходи, хата, ходи, печь
- Часть вторая
- Глава 1. На новое жительство
- Глава 2. Старательный ученик
- Глава 3. Иудин Опаш
- Глава 4. Быть ему гостем торговым
- Глава 5. Под колокольные перезвоны
- Глава 6. Испытание
- Глава 7. Вылазь, приехали
- Глава 8. В гостях у купчины
- Глава 9. Брюхо – оно неразумное
- Глава 10. На свадьбе
- Глава 11. Выходит, война
- Глава 12. Кровь
- Глава 13. Рекруты и «рекруты»
- Глава 14. Дел – край непочатый
- Глава 15. Вперед… Только вперед
- Глава 16. На краю гибели
- Глава 17. Вер много, а Бог один
- Глава 18. Гости, а не заложники
- Часть третья
- Глава 1. Инокиня Елена
- Глава 2. Не женихаться ли вздумал?
- Глава 3. «Вольный» набор
- Глава 4. Херувимская душа
- Глава 5. Довлеет дневи злоба его
- Глава 6. Делу время, а потехе час
- Глава 7. Клевета
- Глава 8. Отец и сын
- Глава 9. Кубок горя
- Глава 10. Де Бурновиль
- Глава 11. Страшная встреча
- Глава 12. Жених
- Глава 13. Старые знакомые
- Глава 14. Молодые
- Глава 15. Монумент князю-кесарю Ромодановскому
- Глава 16. Толстой должен быть графом
- Глава 17. Погибель
- Глава 18. Эка ведь душа черная!
- Глава 19. Величество твое везде ясно
- Глава 20. Не хочу быть ни саулом, ни ахавом
- Глава 21. Император Петр Великий
- Вместо эпилога
- Главная
- Константин Шильдкрет
- 📚 Книги
- Кубок Орла
- Читать онлайн
- Глава 4. Херувимская душаГлава 4. Херувимская душа
Глава 4. Херувимская душа
Матушка увидела через оконце мужа и оторопела – так был он не похож на себя. Какая-то несвойственная ему жестокость до неузнаваемости исказила лицо, печальные обычно глаза остекленели; казалось, ткни в них иглой, и они останутся такими же немигающими, мертвыми.
Священник пробежал в опочиваленку и рухнул на постель. На матушку, когда та кинулась за ним, он так зарычал, что слышно было в горенке, где сидели Надюша и Васька.
– А ты говорила, что батюшка не ругается никогда, – хихикнул приказчик. – Вот он – святой!
Оскорбленная девушка сердито притопнула ногой и побежала к отцу.
Тимофей лежал, уткнувшись лицом в подушку.
– Батюшка! – нежно коснулась Надюша рукой его горячего затылка. – Откликнись же, батюшка!
Васька приложился ухом к переборке и жадно слушал.
– Скажи! – умоляла девушка. – Что с тобой, батюшка?
– Худо, доченька. Сгубил я, кажется, тебя.
Он вскочил, рванул на себе ворот рубахи.
– Епископ невзначай приехал и меня к себе вызвал. Упрекал, что я-де изменником оборачиваюсь.
– Каким изменником?
– Вот и я про то же спросил. А он про Евдокиин день вспомнил. Ты, говорит, здоров был, нарочито от службы увильнул. Петру на служение перекинулся.
Васька не отрывался от перегородки. «Так вот ты каков! – злорадствовал он. – Так, так, смиренничек… Выходит, в канун Евдокии про заговор слышал и в губернацию не поехал? Да и Евстигней тоже хорош: ни словечка мне не молвил о нем».
То затихая, то снова беснуясь, отец Тимофей продолжал рассказывать дочери о своих горестях.
Памфильев наслаждался: «Молодец епископ! Ишь ты! Либо, значит, обетование дай, батя, что с нами заодно будешь, либо завтра же на тебя донесем, что сам без хотения нашего свел нас с протодиаконом. Ай да епископ! Слушай, Васенька, что умные люди за стеной говорят».
– И я дал обетование! – вскрикнул священник. – Попутал нечистый… Сам, вины не ведая за собой, с сего дни стану доподлинным крамольником.
Надюша и Аграфена Григорьевна принялись наперебой утешать отца Тимофея. Говор их затихал. Когда все трое вышли в горничку, Памфильев уже стоял, высунувшись в оконце, и безмятежно следил за игравшими в городки ребятишками.
Иерей остолбенел:
– А мне сдавалось…
– Что нету меня? – закончил приказчик, поворачиваясь к хозяину.
Взбудораженное лицо отца Тимофея не только не смутило его, но вызвало что-то похожее на удовольствие. Сдавленный лобик сморщился. «Нешто прижать и тем приневолить их сговорчивей быть? – подумал он. – Небось теперь помягчеют».
Минута была самая подходящая: Васька уже несколько раз обиняком заводил с иереем и матушкой речь о женитьбе, но они всегда переводили разговор на другое.
Матушка не могла понять, как могла она позабыть в суматохе, что у них сидит чужой человек. Она уставилась на приказчика в тщетной жажде узнать, слышал ли он что-нибудь. Но Памфильев был непроницаем.
– Тут я был, – сказал наконец Васька и, взяв руку священника, с чувством поцеловал ее. – Про всю твою беду слышал…
Аграфена Григорьевна не верила своим глазам: приказчик плакал. «И про сию херувимскую душу смел я недоброе мыслить! – казнился хозяин. – Сколь же порочен я, Господи!»
Общими усилиями Ваську кое-как успокоили. Он просидел в гостях до глухой темноты. Все наперебой ухаживали за ним. Перед отъездом Васька трижды возвращался к оконцу и умоляюще протягивал руки:
– Отец Тимофей! Богом прошу, не кручинь ты душеньку свою. Ложь во спасение – не грех. А чтоб подале от Досифея уйти, в Москву уезжай.
Отец Тимофей долго крестил удалявшийся возок.
– Шалишь, моя будешь! – залихватски свистел Памфильев, подгоняя коня. – Моя будешь, ягодка. Довольно мне в безродных ходить. Стану я не кем-нибудь, а поповским зятьком!
Въехав к себе на двор, Васька распряг лошадь и постучался в оконце. Стряпуха вздула лучинку, как была в одной рубахе – бросилась открывать дверь.
Вид простоволосой, почти голой женщины привел Ваську в неистовство. Он молча облапил Дуньку и поволок на поварню.
– Увидят! – задыхаясь от страха, закричала стряпуха. – Московский увидит!
– Какой московский? – пораженный неожиданностью, разжал руки Васька.
– От твоих господ посол…
– Добри здороф, Фасиль, – раздалось за дверью.
Памфильев узнал голос старшего мастера компанейщиков и, сорвав с головы картуз, заторопился в горенку.
– Здоров, здоров, почтеннейший Ян Фрицович, – залебезил он, подобострастно кланяясь. – Спаси тебя Бог на добром слове… Да что же я! Пошто гостя не потчую?
Он собрал на стол все лучшее, что хранилось в кладовушке, и так запотчевал гостя, что того начало мутить.
– Дофольно! Я уже, кашется, лопну. Будем читать письмо.
Васька с тревожным любопытством схватил цидулу в обе руки.
– Веди, аз – «ва…», слово, иже – «си…», люди, иже… – «Василий», – выдавливал он с огромными усилиями отдельные звуки и складывал их в слоги.
Цидула была от Шафирова и Толстого.
«Василий! – писали они. – Учиняем мы с графом Апраксиным фабрику штофов и других парчей, об чем надуманы были, еще в плену сидючи. И за верные твои службы жалуем тебя той фабрики управителем. А еще доверяем посольство. Отправишься ты в персидские страны. Туды – с товарами всякими, назад – с шелком-сырцом, понеже потребен оный для употребления на фабрике нашей».
Прочитав цидулу, Памфильев одновременно и обрадовался и огорчился. Обрадовался «высокой чести и доверию», оказанным ему вельможами, а огорчился, что придется отложить на немалое время так неожиданно удачно налаживающееся «женихание».
Едва дождавшись утра, Васька покатил к отцу Тимофею.
– Уезжаю. Вот, – достал он со вздохом письмо. – В земли персидские. Ага.
– Честь великая! – перекрестился священник, чувствуя, как радостно забилось вдруг его сердце. – Не всякому выпадает милость такая.
– Было бы сие в залетошнем годе, – надулся Памфильев, – и я бы Бога возблагодарил за честь такую великую. А ныне… тяжко мне нынче вас покинуть.
Застыдившаяся Надюша спряталась за спину матери.
– Бог даст, увидимся! – обнадеживающе улыбнулась Аграфена Григорьевна.
– Как не увидеться! – поддержал и священник. – Будем ждать, Василий Фомич.
– И ты? – не поднимая головы, спросил Памфильев.
Девушка молчала, но когда он притронулся к ней, не отстранилась. Ему даже показалось, что плечико тесней жмется к его руке, и он принял это как добрый ответ.