Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Ulysses
Sugar_harm10 марта 2018Потоки...
Читать далееНу, что? Кто читал поток сознания? Я вот решилась, но, знаете, больше такого не выдержу. Я читала эту книгу весь январь и вот наконец-то допинала эту "эпопею". Тут должны меня закидать помидорами и сказать "Фу! Да как ты можешь? Это же великое произведение!". А простите, в чём? Мне тоже вывалить в ваши многострадальные глаза свой поток сознания? да думаю он у меня будет поспецифичнее! ⠀ Ух! Эмоций у меня от книги много, причём не всегда лицеприятные, что хочу сказать о героях? Ну, вообще стандартные люди со страстями, пороками и своей жизнью. Джойс пытался написать свою "Одиссею", но у него не получилось, на мой взгляд. ⠀ Я не собираюсь многое рассказывать об этой книге. И оценивать её не буду, не моё произведение, но если вам захочется захламить свой мозг, то приятного чтения!
7 понравилось
1,9K
Autolycus24 декабря 2017Читать далееОценка колебалась между «колом» и «пятеркой». В результате — «пять». Решающей была последняя глава. Более близкое знакомство с Молли смягчило общее негативное впечатление о Блюме и Джойсе. Это вычурное, инфантильное с заскоком в юродство повествование оказалось еще одной книгой об одиночестве — одиночестве двух «я», мужском и женском. И даже перед лицом смерти, и даже в любви каждое из них выполняет свое соло. Кажется, именно эту печаль и сообщает в конечном итоге своему читателю автор. Ему можно посочувствовать и даже простить те десятки страниц, которые оказались в принципе нечитабельны.
7 понравилось
1,3K
muzlaner26 января 2017Встреча с планетой Улисс
Читать далееКак-то во сне я повстречался с духом планеты Земля. Я "проснулся", подошёл к окну и стал любоваться самой крупной звездой на ночном небосклоне. Вскоре звезда начала расти в размерах, по мере приближения НЛО, как я тогда ошибочно подумал, стал нарастать непонятный гул. И вот уже стали различимы очертания континентов: Южной Америки, Африки. Сквозь оглушающий шквал гула я начал различать шум прибоя, крики всех птиц и животных, когда-либо обитавших на планете Земля, гомон мегаполисов. С огромной скоростью стали мелькать лица людей и морды животных. Нечто подобное я ощутил и при чтении "Улисса". Только на этот раз состоялась встреча с ирландским Дублином начала прошлого века. То же мелькание лиц, улиц, домов и предметов, речей и голосов, сливающихся в один непрерывный гомон огромного человеческого улья. Если читать "Улисс" привычным способом, выковыривая сознанием главные и второстепенные действующие лица, основной сюжет и "лирические отступления", и несясь по волнам повествования, то книга воспринимается довольно тяжело. Знаете, у Кастанеды есть такое упражнение по остановке ВД/внутреннего диалога - балаболки, который сидит в нашей голове и развлекает нас своей беспрерывной болтовнёй/. Ты смотришь на окружающий тебя мир разворотом на 180 градусов, не упуская из потока сознания ни одной детали. Вскоре тональ пресыщается и уже не способен перерабатывать сигналы внешнего мира в понятные сознанию образы и, ругаясь матом, убирается восвояси вместе со своим помощником ВД, а ты подкатываешься к нирване, чувствуя как у тебя потихоньку начинает съезжать крыша. Полагаю, именно таким способом лучше всего читать "Улисс". Не обсасывая, как автор, каждую деталь, каждую травинку и росинку, попавшую в поле зрения, а читая "боковым зрением", в "развороте на 180 градусов". Если ты похож на одного героя из "непомнюназвания" рассказа Борхеса, который видел и запоминал любую травинку и былинку, всё на что ложился его глаз, тогда всё в порядке - ты можешь спокойно дочитать книгу до конца, у тебя не поедет крыша и ты не станешь смертельным врагом своего тоналя. В ином случае, можно изучать "Улисс" как Библию: каждый год с недельной главой и комментариями - тогда, возможно, ты начнешь что-то понимать, но всё понятое будет ложью и иллюзией. "Улисс" напоминает произведения импрессионистов. Если картину рассматривать вблизи, то видишь непонятный набор разноцветных мазков. Если же с определённого расстояния, под определённым углом и при специфической работе тонале, то вдруг всё поймёшь и начнёшь сходить с ума "от такой невероятной красотищи". Советую именно так и воспринимать "Улисс" и тогда поймёте "какая же это красотища"!
7 понравилось
280
Iris_sven4ik27 ноября 2015Читать далееНу вот, "Улисс" осилен, плюсик поставлен. Но недопонимание осталось. И связано оно не только с книгой. Честно говоря, я абсолютно не понимаю, что данная книга делает в основном задании (да простят меня многоуважаемые кураторы), и как вообще на нее писать рецензию. Как проанализировать прочитанную почти из-под палки книгу, на изучение которой на факультетах литературы в англоговорящих странах отводится целый семестр (!). В общем, это абсолютно мне не понятно. К тому же, отмечу, что морально я была не готова к прочтению данного произведения...я планировала сделать это годам к 30-ти, думая, что "дозрею".И вот теперь Долгая прогулка и вот он, "Улисс" в основном задании.... В общем, в нашей команде желающих взять данный кирпич не обнаружилось,что и понятно....(я полностью понимаю свою команду и поддерживаю в этом). В общем, взяла я. Кроме того, вместо выбывшего игрока мне достался иронический детектив (которые я вообще ненавижу, над обложками которых в подростковом возрасте мы с подругами смеялись, но об этом в другой раз).Все, перестаю ворчать.
В целом, я рада, что мне удалось узнать, что такое Джойс и с чем его едят (хотя я и планировала начать знакомство с чего-то более заурядного). Хотя нет....мне удалось в полной мере ознакомиться с произведением...Рекорд моих однокурсниц с ФФ - 8 страниц...Мой - вся книга. Уже что-то.
По замыслу "Улисс" - это нечто. Что-то с чем-то. Масштабность "Улисса" трудно описать. Исследователи отмечают, что на интертекстуальном уровне "Улисс" связан гомеровской "Одиссей", Улисс - это латинская транскрипция имени "Одиссей". С такой точки зрения, масштабность становится понятной - гомеровские творения (и "Илиаду" и "Одиссею") часто называют эпопеями, а эпопея как раз-таки предполагает масштабность. Об отсылках к "Одиссее" я знала, поэтому иногда я их обнаруживала (и построение эпизодов и черты, присущие некоторым героям). Хочу сказать, что в целом, текст романа воспринимается как "игра в бисер" - вроде красиво, и четко, но завуалированно и не всегда понятно. Очевидно, что в полной мере Джойса могли понять лишь его современники...а, возможно, даже и они не могли.
Действие в романе происходит всего лишь на протяжении одного дня - это 16 июня 1904 года. Сам роман делится на эпизоды, которые мало связаны между собой. Конечно, связь-то присутствует, но каждый из них вполне можно читать как отдельный рассказ, отдельное произведение.
Джойс хотел создать всеобъемлющее произведение. Получилось у него или нет - судите сами. Я считаю, что у него это вышло превосходно.
К сожалению, месяц на знакомство с романом - это чрезвычайно мало. А особенно будучи неподготовленной. К сожалению, об Ирландии времени Джойса я имею весьма смутные представления, а постоянно гуглить не хочется. Кроме того, Улисс буквально вбирает в себя все черты английской (если даже не мировой) литературной традиции, посему очень бы хотелось поискать еще интертекстуальных связей.
Я ничего не сказала про язык Джойса...думаю, незачем. Тончайшая " игра в бисер", виртуозное владение словом, каждое слово выверено автором и помещено в текст неслучайно...В общем, все это не нуждается в комментариях, поэтому, наверное, так сложно переводить этого автора.
В общем, хочу пожелать тем, кто хочется ознакомиться с "Улиссом" основательно подготовиться к встрече: почитать историю Ирландии,начинать побольше литературы и ни в коем случае не читать по принуждению или в составе списков (имею в виду университетские списки у студентов ФФ).
P.S. Finnegans wake, я иду, я буду тебя читать!
7 понравилось
100
Veovoto4 апреля 2014Читать далее«Лично я ненавижу действие».
Улисс. Интеллектуальный кунштюк неповторимого джойсовского мировоззрения. Его мало читать, его нужно видеть, щупать, чувствовать, проживать, умирать и снова возрождаться. Возрождаться и предаваться реке лингвистических тупиков, смысловых зарниц, эмоциональных потрясений. Послевкусие книги – индивидуальная эмоция. Объемная, выпуклая, многогранная, филигранная… Автор оттачивает свое мастерство в каждой последующей главе упорнее и настойчивее, нежели в предыдущей. Река потока сознания неспешно обретает смысл бурного течения. Течет, сужаясь и расширяясь, течет и никак не может выбрать устойчивого направления. Финальный монолог Молли расставляет все акценты на свои места. Ни одна запятая ее не остановит, ни одна точка не помешает подвести черту под итогом бесконечно длинного дня этого уникального романа. Нет пунктуационных препятствий ввиду их физического отсутствия. Но есть удовольствие от прочитанного. Читать и перечитывать.
7 понравилось
110
LynxLittle9 ноября 2012Читать далееСразу отмечу - если бы не участие во
Дальше...флешмобе "Дайте две!" Light version, я бы не стала писать рецензию. Я не могу давать оценку подобному произведению - знаковому для современной литературы, поскольку, во-первых, я читала перевод и, во-вторых, я не специалист. Итак, читалось тяжело. И не только из-за языка и попыток поймать ускользающий смысл, но и из-за перегруженности сносками - пока читаешь комментарии сбиваешься с мысли совершенно (а не обращать на них внимания я не могу - мозолят глаза и все тут). Собственно, это все мое впечатление от данной книги. Нет, меня конечно задели некоторые вещи - представление о Женщине, например. Но каких-то особых мыслей книга у меня не вызвала, не задела, не зацепила. Я не оспариваю роль этого произведения в современной литературе, моя оценка в данном случае означает всего лишь степень приятности чтения, поскольку больше ничего в данном случае я оценить не могу.
7 понравилось
115
viktor-w13 августа 2010Читать далееСегодня в Ирландии празднуют Блумсдей, уже 105 лет прошло с того дня, 16 июня 1904 года, когда Джеймс Джойс повстречал свою будущую жену Нору. Позднее именно в этот день писатель вместил действие своего Романа об одном почти обычном дне почти заурядного дублинского обывателя.
О сюжете романа можно написать несколько томов, но, на мой взгляд, он практически полностью укладывается в эту «классическую» формулировку — один почти обычный день из жизни обывателя некрупного европейского города.
Роман перенасыщен отсылами к почти всем пластам культуры, полон сложной символики и реминисценций, используется множество форм повествования, в том числе и практически уникальные для литературы приемы, но все это — всего лишь способ рассказать читателю довольно незамысловатую на первый взгляд историю. И в итоге, после прочтения вдумчивый читатель видит вокруг ту же жизнь, что и раньше, во всей ее нечеловечески сложной простоте.
Такой простоте, которая описывается в древней китайской притче о юноше, который, поразившись красоте гор в отдаленной местности, всю свою жизнь посвятил изучению наук об устройстве вселенной и окружающем мире, но, побывав в тех местах умудренным старцем, снова увидел лишь простую гору. Но взгляд его был иным.
7 понравилось
73
Tanya_is_dreamed_by_Freid4 мая 2010Эту книгу нельзя читать. Здесь нужное другое:менять все установки. Все представления обо всем. Учится не читать, а смотреть и слышать. Не чувствовать, а плавать. Отключать мозг и внимать. Следовать, держась за неведомую и невидимую руку. Смотреть сны, извлекая нужные детали. если не верите,что на каждом атоме что-то нацарапоно-понаписано- вам сюда.
7 понравилось
57
VladimirVilms19 июля 2025Зощенко
Читать далееДжойс удивил. Думал интеллектуальный роман. А оказался Зощенко. Вот вроде совершенно разные писатели, а смысл одинаков. Как Зощенко высмеивал и издевался над всякими высокими понятиями. У него даже книга такая есть. К примеру одна глава называется Любовь, другая Коварство и так далее. Приводит там примеры из истории на эти темы. А потом про нашу так сказать жизнь... И смех и грех короче а не любовь и коварство. Анекдот и абсурд. Вот и Джойс абсурдист. Думаешь про всяких Одиссеев, скажем и прочих Гераклах, а на самом деле анекдот и абсурд все эти герои. Типа наших героев. И вся эта литература, футы муты яйца выеденного не стоит. А мы то о Джеймс Джойс, какой интеллект , прям Гомер. Вот уж Джойс покатывался со смеху. Интересно Зощенко читал Джойса? Вот бы кто понял замысел. Кстати никогда не мог читать всю эту древнегреческую высокопарную хрень. ...Подумал. А что если бы Зощенко например взял и раздул любой свой рассказ до формы эпоса? С теми же историческими и литературными аллюзиями и цитатами. Все таки я вам скажу русский человек он добрый, не жестокий человек по сути своей. Доброта бы врождённая и мягко сердечность не позволила бы Зощенко так поступить с читателем. А вот Джеймс был похоже законченным мизантропом и садистом. Все они там такие в англиях.
...И ох уж этот классическое филологическое образование. Всю жизнь потом от него страдают. Никак переварить не могут. думают это оттого что это что-то значимое. А это просто неседобное. Все эти Полки Гомеровы, театральщина древняя...
...Но как музыкально пишет! Живопись!6 понравилось
1,1K
AvmaAr29 июня 2025«Внутри одного дня: симфония сознаний в “Улиссе”»
«Улисс» — это вершина модернизма: одна насыщенная страница, один насыщенный день — 16 июня 1904 года — превращена в эпопею сознания и языка.Читать далее
В центре — любовь, одиночество, национальная и религиозная идентичность, смерть и рождение. Эта один день — оттенок жизни целого поколения.
Жанр «Улисса» — это модернистский роман.Главный смысл «Улисса» сконцентрирован в эпическом значении обыденности.
Герои романаГлавные персонажи (трое)
Леопольд Блум – центральная фигура.
Молли Блум – жена Леопольда, символическая «Пенелопа».
Стивен Дедал – молодой интеллектуал, символический «Телемах».
Для кого этот роман?Не просто для литературных академиков, а для тех, кто готов жить романовым миром целиком. Сначала он ошеломляет, затем завораживает.
ИтогЖизнь — эпичная не из‑за подвигов, а из‑за внутренней широты.
Человеческая связь и признание собственного «я» имеют гигантскую ценность.
Каждый день — это продолжение путешествия к дому и себе, даже если оно остаётся открытым и не завершённым.
Этот взгляд не только обогащает чтение, но и предлагает глубокую философскую практику — воспринимать каждый миг как часть большой, личной одиссеи.
Что нужно знатьДовольно непросто: многие признают — чтение иногда превращается в борьбу. Приходится использовать справочники, аннотации и терпение.
6 понравилось
890