Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Кармен
s-ruchkina13 июля 2011Эта новелла была написана очень давно, а популярность не просто не спадает, она возрастает со временем. Правда, о том, что автор творения Мериме, мало кто знает. Произведение экранизировали, не изменив название. И довольно неплохо это сделали. Молодежь привлекает, конечно, то, что произведение очень откровенно. А сюжет классический. Мне понравилось.
3 понравилось
117
MashaBokareva19 марта 2026Герой противен, финал порадовал
Признаюсь честно: это произведение я случайно прослушала в аудиоформате, и, наверное, это был тот самый случай, когда формат спас меня от желания закрыть книгу на первых же страницах. Потому что читать это было бы откровенно скучно и даже противно.
Интересно было провести сравнение интерпретаций образа Дон Жуана в произведениях Мериме и Мольера. В комедии Мольера герой предстает как обаятельный атеист и циник, бунтовщик, который играет с обществом и небесами, и его наказание воспринимается как трагический, но закономерный итог спора с мирозданием. В новелле Мериме дон Хуан де Маранья — совершенно другой персонаж. Здесь нет мольеровского блеска и интеллектуальной игры. Это просто скучающий молодой человек, который впадает в грех не из дерзости, а из-за слабости, под влиянием искушающего друга. Мне было интересно увидеть, как один и тот же миф может превратиться то в трагикомедию характеров, то в мрачную морализаторскую повесть. Однако, к сожалению, это было единственное, что привлекло мое внимание.
Читать далее2 понравилось
34
NataliaKlingenbe10 февраля 2025И почему я раньше не читала этого писателя?!
Кто-то давно посоветовал мне эту книгу, а я всё откладывала. Как оказалось, очень зря. Благодаря ей, я открыла для себя нового писателя, которого хочется читать еще и ещё.
Сама новелла, которая дала название всему сборнику, произвела на меня большое впечатление: интересная, ещё и с неожиданной концовкой. Она заставляет задуматься: всего одно неосторожное слово или глупая шутка могут резко изменить всю жизнь.2 понравилось
137
vasinyaeva21 января 2024Очень мило и забавно
У Мериме очень много отсылок и скрытого подтекста.
Парочка поехала тайком на свидание, но получилось его хорошо провести или нет читайте сами2 понравилось
92
RoksolanaKalita10 июля 2022Дивна статуя
Читать далееВ новелі автор виступає проти буржуазного весілля, де панують гроші, а одружуються через розрахунок. Серед рис романтичних: розповідь де Пейрорада про те, що в його саду викопали ідол язичницької богині; коли статую піднімали, вона завалилась і переламала ногу Жаку; таємничі надписи на статуї; весілля в день Венери; символ забутого персня на пальці статуї Венери; Венера загнула палець, тому зняти перстень неможливо; дух Венери навіть після смерті Альфонса — жителі страждали від морозу. Серед реалістичного — буржуазне весілля. Серед психологізму: страх Альфонса, що він не зміг дати нареченій справжній перстень, той який залишив на статуї; оповідач жаліє наречену; Альфонс на весіллі дуже блідий.
Содержит спойлеры2 понравилось
263
MrMystery20 марта 2020Читать далееПрочитав цю новелу доволі спонтанно. Сидячи за комп'ютером, я не знав, чим зайнятися, тому вирішив пошукати для прочитання щось коротке. Випадково мені на очі попала назва цього твору. Таку ж саму назву має пісня одного бельгійського співака, яка деякий час вертілась в моїй голові. Тому не дивно, що мене зацікавила ця новела. Противши "Кармен", я був задоволений, але не настільки, щоб поставити усі п'ять. Це, мабуть, тому, що мене вона не вразила так, щоб аж захопити, зачарувати, залишити якийсь глибокий слід. Так, погоджуюся, сюжет цікавий і динамічний, показано весь той колорит, притаманний для Іспанії та циган, і новела цікаво оформлена. Але... Це не в моєму смаку. Тому, на мою думку, "Кармен" залишила по собі лише такі враження, що швидко зникнуть через тиждень.
2 понравилось
701
ElenaZamilova23 февраля 2019кармен
Новеллы разные. О любви, мистике, приключениях. Испанский колорит в каждом слове. Интересна новелла «Локис», в которой мотивы славянские и колорит Латвии. А «Кармен» наполнена страстью и болью
2 понравилось
282
Royal-Jester9 января 2016Читать далееНаивно было ожидать от небольшой новеллы запутанного сюжета и необычной развязки, но я всё-таки обманулась, и хотя ничего особенно выдающегося в этой новелле нет, её приятно прочесть перед сном с чашкой горячего чая. Напряжённая ситуация резко сменяется комичным финалом, и в итоге на душе не остаётся никакого тяжёлого осадка. Разве что переход, на мой взгляд, слишком резок. Речь здесь идёт о двух любовниках, которые с превеликой осторожностью планируют поездку в гостиницу, где собираются провести ночь, но с ними случается непредвиденное обстоятельство: Что-то неладное творится ночью в соседней комнате у англичанина... На самом деле, начало новеллы сперва напомнило мне первые абзацы рассказа Бунина "Кавказ" из цикла "Тёмные аллеи". Подобно герою Бунина, Леон ведёт себя как преступник, страшась каждого, кто входит в здание вокзала, его прекрасная спутница, так же как Она в рассказе Бунина, в пугливом и радостном волнении выливает на него обман, придуманный для её спасения. Но главное, они до ужаса боятся опоздать, бояться того, что что-то сорвётся, и ничего не удастся. Впрочем, возможно, таков удел всех тайных любовников: безумно любить и прятать эту любовь, как только возможно.
Бедных любовников очень стоило пожалеть.
За сим откланиваюсь. Всем хороших книг, горячего чая и злодеев. Ваш Бродяга.
2 понравилось
509

