Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Кальман Миксат
- 📚 Книги
- Странный бракСтранный брак

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
5-8352-0168-0
Год издания:
1993
Язык:
Русский
Твердый переплет, 410 стр.
Тираж: 200000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Странный брак, роман
История
Мысль о создании «Странного брака» возникла у Миксата во время затянувшегося обсуждения в парламенте законопроекта о гражданском браке (1892—1893). Ожесточенная дискуссия по этому поводу в парламенте и в прессе обнажила политическую и экономическую подоплеку притязаний католической церкви в Венгрии. Миксат безоговорочно поддерживал законопроект, который и был принят венгерским парламентом в 1894 г.
По всей вероятности, Миксат приступил к работе над «Странным браком» в 1895 г., о чем говорят две ссылки в начале произведения. Но основным поводом к завершению романа послужили дальнейшие события политической жизни Венгрии, а именно — объединение в 1900 г. либеральной партии, к которой принадлежал сам Миксат, с национальной и ее компромисс с явно клерикальной «народной партией». В этой ситуации антиклерикальный гуманистский роман Миксата прозвучал особенно остро и гражданственно.
В основу сюжета «Странного брака» легла действительная история, происшедшая в конце XVIII века, когда барон Дёри (Миксат сохранил подлинные имена основных действующих лиц) насильно женил графа Бутлера на своей дочери, и Бутлер затем в течение двадцати лет не мог добиться от церковных властей расторжения этого несчастного союза.
Миксат услышал это предание от своего коллеги, депутата парламента Дежё Берната, отец которого, Жигмонд Бернат, был другом Бутлера и присутствовал якобы при насильственной свадьбе графа. (На самом деле Ж. Бернату было тогда всего два года; но позже он действительно подружился с Бутлером, несмотря на разницу лет.) Миксат располагал также соответствующими архивными документами, однако использовал официальное изложение нашумевшего дела только в основных чертах и опирался, по существу, на ту версию, которая бытовала в народе и была навеяна либеральными идеями периода борьбы за реформы (20—30-е годы XIX в.).
Критика
Консервативная и реакционная критика встретила «Странный брак» в штыки. Цепляясь за расхождения между несущественными историческими фактами и их литературным воплощением, они ставили под сомнение право писателя на публикацию романа. Только после освобождения Венгрии роман получил полное и заслуженное признание на родине писателя.
Рейтинг LiveLib
- 529%
- 447%
- 318%
- 24%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Pimonov_7 февраля 2016Читать далееПосвящается всем, кто когда-нибудь искал работу или ищет ее сейчас
…- Вот еще такой вопрос – а какую книгу вы сейчас читаете или совсем недавно прочитали? Я неправильно начал. Надо было рассказать, где я сейчас. Сейчас я сижу в своих единственных приличных брюках и одной из двух умеренно приличных рубашек и пытаюсь получить работу. Передо мной в шикарном офисном кресле сидит дама… нет, девушка… Короче, представительница прекрасного пола с возрастом от двадцати до сорока лет. Агрессивно накрашенные губы, сиськи навыкате, между которых золотыми дорожками убегает толстая цепочка, пронзительный взгляд. По стандартным мужским меркам современности она, наверное, является эталонной, но что-то есть в ней такое, что лично меня весьма отталкивает. То ли стеклянный блеск глаз, то ли эта старательно наведенная офисная сексапильность. Да еще эта табличка «HR-менеджер Алевтина». «HR» по-русски читается как «эйч-ар», созвучно со словом «сучара». Да еще и это имя – Алевтина. Это уже, вашу мать, антилитературно. Ну да ладно, если меня возьмут, то в месяц я буду получать столько, сколько раньше получал за четыре, так что можно потерпеть.
- Вот еще такой вопрос – а какую книгу вы сейчас читаете или совсем недавно прочитали?
- Кальман Миксат, «Странный брак».
- Индийский любовный роман?
- Нет, что вы, - начинаю всерьез оправдываться я, - нет. Кальман Миксат - это венгерский писатель начала двадцатого века, знаменитый в свое время, да и в Советском Союзе его хорошо знали и много издавали.
- Расскажите мне об этом романе, пожалуйста.
- Ааа… простите, а почему вы спрашиваете? Это входит в рамки собеседования?
- Наша цель (Наша? Ты же здесь одна сидишь!) – определить степень вашего аналитического мышления, насколько оно развито. Поэтому я и спрашиваю. Вы, как я вижу, человек читающий, поэтому спрашиваю о прочитанной книге. Если хотите, можно проанализировать что-то иное, например, их вашей будущей работы.
- Эээ… Нет, я уж лучше про книгу.
- Эээ… Ну, в общем…, - промямлил я и вдруг собрался с силами и затараторил, - роман, конечно, про старые добрые времена. Очень мне напомнил «Повести Белкина» под авторством сами знаете кого. – Ноль эмоций. - Красивый патриархальный язык, яркие, хоть и немного старомодные метафоры, обилие рассуждений про то, что в те далекие времена все было гораздо лучше, не то, что сейчас. Кстати, если интересно, действие «Странного брака» происходит в начале девятнадцатого века.
- И вам понравилось такое произведение?
- В большинстве своем это спокойное, даже практически медитативное повествование. Лично мне книга очень понравилось. Её можно с легкостью использовать в качестве отдыха от тяжелой современной литературы. В общем, рекомендую для неспешного и легкого чтения. А что роман про Венгрию – этого не бойтесь. Венгры на поверку оказались вполне себе нормальными европейцами, и странностей замечено не было.
- Что еще по этому поводу можете сказать?
- В этом романе я увидел множество мотивов, которые я читал в более поздней литературе. Мне показалось, что роман «Странный брак» является источником для некоторых современных произведений.
- Например?
- Например, роман Владимира Сорокина под названием «Роман», - улыбаться по поводу каламбура я уже не стал, все равно бесполезно. – Это, как вам известно (я постарался вложить в свой взгляд максимум презрения), шедевр российского постмодернизма. Однако в его корне мы видим один и тот же деревенский колорит девятнадцатого века и очень схожий поначалу сюжет. Очень может быть, что Сорокин идею почерпнул из «Странного брака», но переиначил ее на свой манер, окончив ее привычным для себя способом.
- А что вам больше всего понравилось в романе «Странный брак»?
- Что понравилось?
- Да, что?
- Мне очень понравилось, что Кальман Миксат довольно-таки агрессивно излагал свои мысли против религии и церкви. Сюжет романа основан на том, что главного героя против его воли женят. Этот случай становится достоянием общественности, и много раз в романе говорится, что «это все попы виноваты». Видимо, Кальман был ярым антиклерикалистом, раз у него часто можно встретить оценку церкви и ее представителей. В общем-то, этот роман может быть актуален и в наши дни, потому что представители нашей «родной» церкви часто ведут себя как зажравшиеся на человеческом горе.
- Достаточно, Борис, спасибо, - сквозь зубы процедила она, видимо, всерьез оскорбившись, - На этом ваше собеседование окончено, мы вам обязательно перезвоним…
127 понравилось
2K
Sophisticated_reader16 июля 2024"Истина - вещь второстепенная"
Читать далееПервое знакомство с венгерской литературой оказалось на редкость удачным - и за это большое спасибо Кальману Миксату и его творению под названием “Странный брак”, которое оказалось весьма занимательным, остроумным и волнующим - остаться равнодушным у вас точно не получится.
Удивительно, что история любви Яноша Бутлера и Пирошки Хорват до сих пор так будоражит ум и чувства читателей - ведь сейчас, в современном мире почти полностью искоренены все предпосылки для такого вот “странного брака”. Начать с того, например, что большинство мировых государств являются светскими, а это означает, что государственная власть и церковь отделены друг от друга, да и религия не играет такой важной роли как прежде.
Скажу честно - читая этот роман, я постоянно прокручивала в голове одну и ту же мысль: как хорошо жить сейчас, в XXI веке, кто бы что ни говорил! Современный мир не лишен своих недостатков и проблем, но я далека от романтизации прошлого и полностью убеждена, что раньше НЕ было лучше.
Взять хотя бы нашего героя - сейчас он бы никогда не оказался в подобной ситуации, связанный узами брака с абсолютно незнакомой и нелюбимой женщиной. Ведь если даже в шутку жених или невеста ответят в ЗАГСе “нет”, то церемонию заключения брака тут же прервут. И это абсолютно правильно и справедливо.
Но вернемся к вопросу, почему роман до сих пор вызывает отклик у читателей и не теряет своей актуальности. Весь секрет, как мне кажется, заключается, в острой несправедливости и нечестности происходящего на страницах книги, и это просто не может не вызывать негодование у любого эмпатичного и сопереживающего человека.
Барон Дёри, выступивший главным организатором этой гнусной и жестокой аферы, его недалекая и порочная дочь Маришка, льющая крокодиловы слезы и притворяющаяся бедной и невинной овечкой, лицемерный и полный чванливости и ханжества молодой поп, а также вся церковная братия и дворянская знать вызывают настолько глубокое чувство отвращения и омерзения, что, встреть таких людей в реальной жизни, я бы не удержалась от плевка в их сторону.
Люблю такие книги, которые способны вызвать столь сильные эмоции - ведь настоящая качественная литература именно это и должна делать, стимулируя чувства, мысли и воображение читателя.
Что меня больше всего поразило в главных героях этого романа - так это сила их веры и надежда на лучший исход, которая должна была их покинуть еще в первый год их судебной борьбы. Ведь практически с самого первого их обращения в суд, становится ясным, насколько их усилия слабы и малозначительны по сравнению с силой и значимостью общественного мнения, во главе которого стояли церковь и дворянство.
Кстати, есть один любопытный момент: именно крестьяне, самый бедный и незащищенный слой населения, выступали на стороне возлюбленных. Они и только они поддерживали Яноша,когда он следовал к зданию суда на очередное заседание - а всё потому, что простой крестьянин, в отличие от лживых священнослужителей и зажравшихся дворян, может опираться лишь на свой ум и свое сердце, которые одни способны подсказать самое верное и справедливое решение.
А вот дворянство и духовенство оказываются лишены возможности судить о процессе непредвзято и честно - деньги и власть оказываются слишком соблазнительным препятствием на пути к справедливости. Тут лишь бы свою шкуру спасти, а любовь к ближнему, милосердие и сострадание можно упоминать лишь в воскресных проповедях - в жизни они ни к чему: денег не принесут.
Жизнь большей частью полна горечи и разочарований, и утешение даёт нам только вера.
Наверное, именно вера и поддерживала Пирошку и Яноша на протяжении стольких лет одиночества, тоски и беспробудного отчаяния. Сумели ли они победить систему или система сломала их? Каждый из читателей ответит на этот вопрос по-своему.
Но лично я считаю финальный поступок главных героев достойным ответом всему ханженскому и лицемерному сословию, который прекрасно демонстрирует, насколько тщетны и бессмысленны их попытки уничтожить настоящую любовь и разлучить любимых.
Так что долой лицемерие, несправедливость и глупость, и да здравствуют любовь и здравый смысл!
85 понравилось
438
Blanche_Noir20 марта 2021Читать далееСколько хорошего хочется написать об этой книге! Озвучить все её преимущества, перечислить лучшие моменты и акцентировать на самых эффектных эпизодах. Но, воздержусь, и буду искренней и лаконичной: книга бесподобна! Это моё первое знакомство с венгерской литературой. Было очень любопытно и интригующе открыть для себя художественный мир этой страны да ещё и в рамках классики. Кальман Мискат стал невероятным проводником в мир обычаев, нравов и законов Австро-Венгрии начала ХIX века. Узкая сюжетная линия оказалась вплетённой в общее полотно жизни в контексте данной страны и эпохи. Юный граф Янош Бутлер по злой прихоти судьбы становится жертвой чужой подлости. Его женят принудительно. И, если в аннотации этот факт меня заставлял иронично улыбнуться, то во время чтения я болезненно переживала это надругательство над невиновной душой. Автор искусно создал атмосферу безысходности и бессилия перед лицом закона и власти. Здесь их воплощала почти вся иерархия католической религии и самые сильные искушения всех времён и народов - деньги. Качели надежды и полнейшего её отсутствия сводили с ума молодого графа и его приверженцев. А тут ещё сладкая награда, сияющая вдали, как необъятное солнце - Пирошка Хорват, невеста Бутлера, которой суждено (или нет) стать его истинной женой только после расторжения странного брака, бесчеловечно навязанного Яношу... Книга пропитана различными чувствами, создающими палитру эмоций во время чтения. Умиляет чистая непосредственность Бутлера, добрые характеры четы Бернат, восхищает трезвый рассудок и недюжинный разум Иштвана Фаи, радует искренность и сила любви Пирошки Хорват, отторгает бесхребетность и подлость Марии Дёри, бесчеловечность её отца, а больше всего злит и удручает бессердечность иезуитов. Но все эти ощущения стоят того, чтобы с ними познакомиться, благодаря мастерству автора. С первых страниц голова закружилась от обилия труднопроизносимых топонимов, собственных имён... Но в этом была особенная прелесть. Радовало наличие красочного национального колорита, упоминание ярких пейзажев, эпизодические бытовые особенности, очаровательный язык (отдельное спасибо переводчику) и добрый и лёгкий юмор книги. Произведение прекрасное. Светлое и красивое. Всем советую.)
62 понравилось
1K
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой
По странам и континентам -моя личная полочка
KontikT
- 2 358 книг

Хотелки, 2я очередь
Znatok
- 5 149 книг
Вокруг света за 193 книги
sleits
- 217 книг

Галерея славы «Игры в классики»
Julia_cherry
- 2 950 книг

Венгрия
Julia_cherry
- 292 книги

















































