Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Гимны к ночи
ostap_fender17 декабря 2012И кто столь же прекрасно мог бы воспевать ночь! Крайне печально, что Новалис - великий немецкий романтик в наших краях не очень известен, а данная книга - тому подтверждение. Построение мысли сквозь музыку слов, поэтичность языка, зарождения поэзии в прозе не оставят разум равнодушным перед этими волшебными повестями.
10 понравилось
1K
Murtea14 июля 2020Читать далее"Гимны к ночи" - поэтический текст Новалиса, юного философа и знаменитого представителя раннего немецкого романтизма. "Гимны к ночи" - это не колыбельная, которую следуют читать перед сном. К ночи - здесь обращение к концу дня, воспевание сумерек и перехода к загадочному, бессрочному и беспредельному, когда видятся "ненаглядные юные черты матери" и чудится "неисчерпаемая тайна, и вечность пропитана "чарами миндального масла" и "темным соком мака". Свет пробуждает усталых людей ради урочной работы. Свет ограничен, он накладывает рамки, и только ночь несет любовь. И никто не скрывает от читателя, что свет - это жизнь. А ночь - неизбежное вечное: "Смерть обновляет в своей быстрыне, и вместо крови эфир во мне". Новалис так пишет о смерти, что даже глупо и помыслить о каком-то страхе, напротив, гимны свои он обращает именно к ней - к этой самой главной и единственной ночи: "Ты- смерть, и ты - целитель первый наш". Если не знать, что гимны написаны под влиянием ухода из жизни возлюбленной Новалиса, то можно поразиться этим тяготением юности к смерти. Все мысли об усопших, могилах - откуда они в стихах поэтов? "Хотим забыться вечным сном В ночи благословенной; Увяли мы в тепле дневном От грусти сокровенной" (В России тоже был поэт, чьи стихи пропитаны духом фатализма, ощущением гибели и надеждами на будущее только уже после смерти. Трудно, читая "Гимны к ночи", не вспомнить "Молитву" М.Ю. Лермонтова. Оба поэта не были здоровы физически, оба они очарованы мрачной атмосферой ночного мира и ... оба рано ушли из жизни, но оставили нам, вполне себе дневным и любящим свет потомкам, глубокие и точные образы об исцеляющей и перерождающей ночи). Почему же гимны к ночи? Откуда это восхищение и воспевание? Чем так манит это увядание? ...Можно сказать, что Новалис написал свое Евангелие, свою историю о земной жизни, о спасении, подаренном людям, о казни крестной и о деве-матери, а также об Отце, на грудь которого велит нам упасть в заключении стихов некая таинственная власть. Такое видение человеческого пути успокаивает, оно внушает надежду и даже дает основание верить в то, что смерть - это переход в лучшее будущее. Конечно, если читатель считает себя атеистом, и если ему чужда красота поэтичных образов, то сила и глубина этих "Гимнов к ночи" не столь же верно убаюкает его на волнах поэзии, рифмах, как "своего читателя", который наверняка пожелает войти в этот сад красивых выражений не раз, чтоб насладиться им снова.
8 понравилось
1,5K
yammyam21 февраля 2011Читать далееэто классическое произведение немецкого романтизма. для читателя мало знакомого с текстами раннего романтизма, довольно сложно воспринимаемо. но это только поначалу - после раз 3х подряд прочтения 1ой главы это ощущение улетучивается.
в русских переводах произведение оформлено как цикл из 6 глав - стихов в прозе. стихотворениями в прозе, написанными не построчно, а единым текстом, "гимны" стали после редакции самого Новалиса перед печатью в журнале (очевидно, для экономии места). да и вообще, после прочтения исследовательских работ по "гимнам", где есть пословные переводы с немецкого, понимаешь, что литературный перевод на русский сделан довольно неточно, из - за чего теряется очень большой смысловой пласт
кому-то гимны Новалиса кажутся довольно пессимистичными. но по-моему, страсть с которой лирический герой поёт хвалу ночи, самозабвенность с которой он это делает, создают внутри произведения ликующую атмосферу.
довольно интересна сама мысль воспевания ночи, а не дня, как это делают множество писателей. чудесные метафоры, на которых построен цикл, можно даже сказать ,что сам цикл - метафора. лично мне очень понравились 1,2,3,4 глава. а все христианские отсылки последующих глав как-то не вдохновили.
здесь представлена композиция цикла и концепция каждой главы https://ow.ly/i/8oPm ( с гиперссылкой она почему-то не постится)
5 понравилось
633
peterkin21 марта 2016Читать далееФранцузских поэтов можно любить за то, что они - прекрасные пьяные мрачные балагуры, практически кого ни возьми. Кроме Лотреамона - вот уж унылое говно, годное только на цитаты для подростковых пабличков. Дык вот. А немецких поэтов любить - ну, совершенно непонятно, за что и каким образом. Они все такие немецкие, что часто скулы сводит, а когда перестают быть немецкими - становится ещё хуже (привет, вторая часть "Фауста"). Ну, и Новалис вот в этой книжке (и в "Гимнах", и в "Учениках", и во многих стихотворениях, а за статью я уж и не брался) - страшный зануда. Насколько свободно летает его мысль во "Фрагментах", которые я читаю параллельно - настолько же здесь она скована, и даже не ясно, чем именно. Если "Фрагменты" проще всего жанрово определить словом Книга, то тут, видимо, все проблемы от того, что Новалис очень пытался писать прозу / стихотворения в прозе / повесть / стихи / что-то ещё и не давал себе полной свободы. Конечно, это не плохая книжка. Тут полно красивейших наблюдений, Новалис отличный поэт романтизма, и так далее, и так далее, - но вот романтизма он не перепрыгнул, к сожалению, а очень даже мог. Плюс, под впечатлением от "Фрагментов" я ждал чего-то большего (это известно, чьи проблемы, но всё же).
3 понравилось
1,4K
GRHUI27 апреля 2022Самое лучшее посвящение великой Ночи. Сам язык Новалиса становится фонарями ночного неба. Мы смотрим в Бездну, а она погружается в нас. "Кто идёт против дня, не должен бояться ночи", - как-то сказал Евгений Головин, и Новалис доказал, что, собственно, бояться нечего, надо трепетать.
150
