Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Литературный призрак
Espa1 января 2022Читать далееРешила начать свое знакомство с Митчеллом этим романом-дебютом, и теперь жалею. Местами читать было скучно, героев слишком много, чтобы заинтересоваться хоть одним из них. Шаблоны в характерах - не беда, к тому же действовали герои как люди, а не болванчики, но та картинка, что нарисовалась в финале меня не сильно порадовала. И напомнил Виктора Пелевина, только сильно разбавленного. А вот что понравилось, так это как отдельными точными деталями Митчелл создает образ очередного нового места, деревни или города. И Лондон он определенно любит, это заметно. По итогу: не мой автор.
8 понравилось
705
ann197428 мая 2020Читать далее«Литературный призрак» дебютное произведение полюбившегося мне Митчелла. Но хорошо, что своё знакомство с его творчеством я начала не с этого романа, так как он достаточно сложный для восприятия. Что меня, конечно, не отталкивает. Наоборот, подобные произведения – истинное удовольствие для филолога. Больше всего меня, конечно, привлекает в книгах Митчелла, и в «Литературном призраке» в частности, так это полифоничность. Не знаю, насколько характерна эта черта для всех произведений данного писателя, но вот уже прочитаны три, и везде – полифоничность. Кроме того, интересен и приём кольцевой композиции, этакий возврат в финале к исходной точке, когда все ниточки сплетаются в одном узле. В «Литературном призраке» автор знакомит нас с большим количеством персонажей, поначалу никак друг с другом не связанных. Постепенно приходит осознание, что судьбы всех героев в той или иной мере трагичны. Некоторые образы ассоциируются с русской классикой, как, например, Маргарита Латунская (Реверанс в сторону М. А. Булгакова? Возможно). В густо населённом мире «Литературного призрака» нашлось место и бесплотным сущностям – девочке-призраку (в бездетной молодой семье), духу (одиноко страдающему в азиатских степях), искусственному разуму. Очень сложно уловить систему пересечений судеб огромного количества персонажей романа, но общая тенденция, на мой взгляд, выглядит так: всё печально и зависит только от Его Величества Слепого Случая, а наше существование бессмысленно.
8 понравилось
1,2K
deranged31 августа 2018Читать далееПосле прочтения книги у меня создалось ощущение, что я не все поняла и не все смогла осмыслить. Возможно, если бы я погружалась целиком и полностью только в эту книгу все время ее прочтения, дело пошло бы быстрее, да и поняла бы я больше, но так не получилось. Первые несколько глав прошли с мыслями: "Что это было такое? Зачем?". Потом у меня тоже появлялись такие вопросы, потому что я не видела, к чему может привести это скопление разных жизненных историй, я не понимала, во что они должны соединиться. Конечно, между главами были тонкие ниточки, которые связывали персонажей. Иногда события в главах напоминали мне сны, непонятные сны, которые, ты и сам не понимаешь откуда взялись. Девочка-призрак, мужик, который верит в его Провидчество (почему-то мне это напомнило немного сюжет 1984) и много-много других персонажей. Конечно, надо иметь обалдеть какую фантазию, чтобы придумать столько колоритных персонажей, не спорю. Читать или нет - выбор каждого. Хотите попутешествовать, поразмышлять, поломать голову, что к чему? Тогда книга для вас.
8 понравилось
976
kassiopeya00713 августа 2017Мы все зависим друг от друга
Читать далееЕсли «Облачный атлас» — книга-пазл, то дебютный роман Дэвида Митчелла «Литературный призрак» — это книга-карта, карта нашей планеты Земля с материками и морями, с горами и точками-городами, со странами, способными менять свои границы или названия.
И всё это пространство заселено людьми, способными одним лишь шагом изменить судьбы других людей, пусть даже живут они в сотнях миллионов километрах друг от друга. Один поступок, как раздавленная бабочка, может изменить будущее не только конкретного человека, но и миллионов людей по всему миру. Именно этот факт берет за основу Митчелл, рассказывая девять историй абсолютно разных и незнакомых людей.
Кто ты?
Быть может, мальчишка-сектант, верящий в Его Провидчество и устроивший взрыв в токийском метро, дабы возвыситься.
Или мальчик-саксофоност, работающий за копейки в магазине пластинок, а потом вдруг встретивший особую девочку, любовь всей жизни, ради которой можно расстаться с прошлым и переехать из Японии в Китай.
Или ты — мужчина, приехавший в Гонконг по работе, а на деле совершающий не по своей воли темные дела, перечисляя деньги на непонятный поддельный счет. По не своей же воле тебя бросила жена из-за невозможности иметь детей, а еще тебя преследует призрак маленькой девочки, которая привязалась к тебе, а ты не можешь больше покинуть её.
А может быть, ты — женщина, столкнувшаяся со всей болью Китая, видевшая все войны, казни и переход власти от диктаторам к коммунистам, которые тоже по своей сути диктаторы, и обратно. Женщина, зачавшая не по своей воле и родившая девочку, которую у нее отобрали, Женщина, жившая всю жизнь в чайном доме у Священной горы, не желающая зла никому, но постоянно сталкивающаяся со злом. Женщина, которая однажды свершит восхождение на Святую гору и увидит лицо своей внучки.
Или же ты — призрак, долгое время притворяющийся деревом, но умеющий жить в людях. Призрак, который забыл свое тело, но помнит лишь одну сказку, которая может открыть главное — твое имя, род занятий, страну, в которой жил. И ты, перебираясь из тела человека в другое тело, путешествуешь по всему миру, пока не оказываешься в Монголии, которая с помощью сказаний должна дать ответ на все твои вопросы.
Или же ты — старушка-смотрительница в Эрмитаже, которая помогает красть картины и вешать на величественные стены изысканные подделки. Старушка, которая еще не утратила былой красоты и за эту красоту цепляется всеми правдами и неправдами — иного не умеет, только любить и отдавать любовь тем, кому валютой служат секс да деньги.
А может быть ты — начинающий писатель, живущий в Лондоне, но не писатель вовсе, а просто — литературный призрак: никогда твоего имени не будет на обложках книг, ты лишь тот, кто пишет для других за деньги их насыщенные событиями биографии. А в промежутках между работой ты развлекаешься с женщинами, используя образ Казановы, иного не остается — в любовь не веришь или... а вдруг?
Или же ты — женщина-ученый, приехавшая домой, в Ирландию, навестить своих сына и мужа в последний раз. За тобой скоро придут, и эти люди — они плохие, очень плохие. Ведь ты разработала смертельное оружие, и твой мозг теперь является достоянием корпорации, из которой ты так отчаянно желала уволиться, чтобы не произошла Третья Мировая, чтобы люди не умирали. Но каждый плохой человек знает, что беглецы рано или поздно возвращаются домой.
А может быть ты — компьютерный призрак, из года в год звонивший на радиостанцию «Ночной поезд». Ты — то существо, которое способно убить или сохранить жизнь, подслушать любой разговор, даже самый засекреченный и спасти весь мир от крушения. Компьютерный Провидец, одинокий в своих сетях, желающий только одного — поговорить.
Или же ты — мальчишка-сектант, заложивший бомбу в Токийском метро, а потом успевшем выбраться из вагона, потому что если бы ты погиб, то вся цепочка разрушилась, а все люди или призраки, нашедшие себя, потерялись бы в этом огромном мире.
Кто ты?
Дэвид Митчелл смог ухватить быстро меняющийся мир и нескольких людей, которые принимают тысячи решений на дню. По сути, от каждого решения каждого человека зависит судьба не просто других людей, а целого мира. Банально — от каждого из нас зависит, какой будет наша планета через двадцать лет, насколько она погрязнет в мусоре или в межнациональной розни, которая приведет к микровойнам, а впоследствии, к чему похуже. От каждого поступка в соцсетях, от каждого плохого слова зависит, насколько словесная грязь, межнациональная рознь расползется по всей планете, сколько произойдет насилия и убийств. Каждый маленький поступок, каждое слово — важно.
«Литературный призрак» — очень красивый манифест о том, что все мы социальные существа и все мы зависим друг от друга так, как того не подозревали. И нужно это понимать, чтобы чувствовать свою ответственность не только за себя, но и за каждого человека на планете. От осознания этой ответственности зависит мировое будущее.
P.S. Для тех, кто читал «Облачный атлас», бонусом в «Литературном призраке» будут моменты узнавания любимых персонажей. Здесь мелькает и Тимоти Кавендиш, и Луиза Рей, и прототипы других героев, например, непризнанного творца-музыканта Роберта Фробишера. «Литературный призрак» — это еще и попытка понять то, как Дэвид Митчелл создает свои неповторимые литературные миры. Весьма занятно.
8 понравилось
209
Rishik5217 августа 2016Читать далееПонравилась ли мне книга? Да. Поняла ли я ее хоть наполовину? Сомневаюсь) Митчелл такой Митчелл: чем дальше, тем сумасшедшей горной лавиной без какого-либо шанса на замедление катится завихрень на плетень; катится все быстрее, так, что за ней не поспеваешь и отчаянно орешь, оставшись где-то далеко позади: «Эй, погоди! Ну погоди же! Я же только это поняла, а теперь ты мне картину мира рушишь и я уже не понимаю ни то, первое, ни это!» Пожалуй мое читательское состояние могла бы идеально отобразить гифка из американских старых мультов или просто с нашей Фрекен Бок: двоящаяся/троящаяся башка, которую пытаешься вдавить в единый экземпляр. Роман хороший, ничего не говорю. Снова полюбившаяся по «Облачному атласу» структура пересекающихся жизней хотя если уж по хронологической справедливости, то снова это происходит как раз в «Атласе», снова истории, навевающие мысли об эффекте бабочки и теории рукопожатий, снова абсолютно разные по стилю и степени симпатии к ним персонажи, места и истории. Все это здорово, все это интересно и практически все качественно прописано. Но, имхо, слегка все-таки Митчелл переборщил с завуалированностью и загадочностью. Я уж ненароком подумала, что совсем дура, но западные рецензии, в которых люди через одну пишут, что финал не поняли, даже перечитав несколько раз, слегка выправили самооценку. Оно конечно, утрамбовав все в голове, можно прикладывать к происходящему различные трактовки и выводить разные версии концовки, какую тебе органичнее/важнее/нужнее для себя принять. Но… но лучше бы слегка попроще было писать. Тот же «Облачный атлас» хоть мозги и завернул, но как-то удобоваримее на восприятие лег – видимо, к третьему роману автор нащупал золотую середину. А дебют вышел архинасыщенный идеями, событиями и символизмом. Плюсов тем не менее все равно хватает: язык хороший, ссылки на шикарную музыку, неплохой дозированный юмор, отлично выписанные по большей части персонажи. По большей части – потому что я опять фейспалмлю от того, как под зарубежном пером воплощаются в жизнь Россия и русские. На одну страницу половина достопримечательностей Санкт-Петербурга – это видимо, чтоб читатель ни разу не усомнился, что он именно там, а ну как через строчку забудет, если не напомнить? Как следствие ощущение, что весь Питер уместился в 15 метрах. Сама героиня – да даже зарубежные ревью подчеркивали, что по языку, идиомам, поведению – все в ней не русское, а англокорневое. Что я прекрасно чувствовала и сама: да, сидит русская и суммы денег мысленно в долларах просчитывает. А с диалога: — Привет, Татьяна! — Ты сегодня чем-то взволнована, Маргарита? Я вообще извините угорала. Это все равно что я начну диалог с подругой чинным воплем: — Здравствуй, Надежда! И мне ответят: — Привет, Дарья! Как дела?
Ну это нормальная вообще картина? Вот о том и речь. К тому же я молчу уже о том, что именно в русском сегменте книги процветал криминал и та самая пресловутая Маргарита с шайкой мужланов промышляла расхищением музейных полотен. Естественно, разве ж можно было это устроить в Гонконге, Японии, Англии, Ирландии? Как только смелым покоряются моря, так только русским видимо на роду написано быть продажными сволочами. Deal with it.
Так что, складывая излишнюю накрученность сюжета и «Россию», скашиваю книге балл и выставляю четверку.
П.С. Что еще понравилось – очень современно она воспринимается. Пока на упоминание башен-близнецов не наткнулась, вообще думала, что написано относительно недавно. А оказалось вон оно как – 1999 год…
8 понравилось
84
VikiLeeks9 декабря 2014Читать далееРоман Дэвида Митчелла «Литературный призрак» увидел свет в 1999 году, который был переломным моментом для многих людей. В то время начали стремительно набирать обороты идеи о конце света. Миллионы людей с опаской размышляли, что принесет человечеству новое тысячелетие. Шагая в ногу со временем, автор написал книгу, в котором все эти размышления и страхи звучат в полный голос.
Начало и конец повествования ведутся от лица члена секты предвестников конца света. Этот человек, считающий себя избранным, совершает теракт в токийском метро во имя своих единомышленников. За такой завязкой следует череда на первый взгляд несвязанных между собой историй о разных людях и разных странах. Героями романа становятся мужчины и женщины, молодежь и люди постарше, ученые и ценители искусства. Автор использует мельчайшие детали, которые невнимательный читатель может просто оставить без внимания, чтобы связать эти эпизоды воедино.
Так как это первый роман писателя, здесь он еще только начинает испытывать свои силы в литературной полифонии и смешении стилей. Конечно, нельзя не сравнить эту книгу с более поздним творением Митчелла «Облачным атласом». На мой взгляд, в последнем автору гораздо лучше удалось вплести различные истории в общую ткань повествования, но речь сейчас не об этом.
Одним из недостатков книги, по моему разумению, стал явный перекос в сторону восточной философии и буддизма. Не совсем удалось писателю и описание современной России, но этим грешат многие западные авторы, и Митчелл еще не самый худший.
Ну а явным плюсом книги стало то, что, дочитывая последнюю страницу, я не могла не задать себе вопрос: что это было? Автор очень умело жонглирует понятиями реальности и вымысла и не оставляет без внимания ни одну деталь. И наконец, огромное спасибо автору за прекрасную возможность совершить путешествие вокруг света, не потратив ни копейки.
8 понравилось
48
oudrey19 августа 2014Читать далееУвлекательные истории, которые иногда переплетаются вместе. Были очень интересные и откровенно затянутые и нудные. А я очень ждала концовки, было безумно интересно, как автор переплетет их в конце. Но чуда не случилось - книга закончилась ничем.
И оглядываясь назад хочется спросить - что это было? Тут и призраки, и души без тела и вполне обыденные вещи, даже любовь. Не знаю - видимо не надо было чего-то ждать, но у меня полное ощущение незавершенности. Больше походит на сборник рассказов, часть из них с очевидной моралью, а часть просто поток сознания автора книги. Книга должна вызывать эмоции, особенно концовкой, а у меня полное ощущение, что конец просто вырвали.
8 понравилось
51
lapickas21 января 2013Читать далееКак бы так сформулировать свое отношение к Митчеллу? Первое, что я у него прочитала, была книга "Сон №9" - прочиталась быстро, особо не зацепила, забылась так же быстро. Читать что-то еще у автора желания вроде не возникло. Потом вышел фильм, о котором все говорили - и я, не выдержав, тоже пошла в кино) Поняла и тех, кому понравилось, и тех, кто ругал - но желания прочитать книгу опять же не возникло. Однако захотелось попробовать что-то третье, и я выбрала первую книгу автора, с которой он прогремел, как "британский Мураками". Вот любопытно, почему, если в некоторых главах ты откровенно (и более того, как мне показалось - намеренно) подражаешь некому автору - тебя непременно называют новым национальным неким автором, м? Кроме этого намеренного подражания в паре глав больше ничего от Мураками я не обнаружила - и слава, как говорится, всем книжным богам) Зачем плодить копии? Но вернемся к книге. Знаете, мне показалось, что "Литературный призрак" - это то ли приквел, то ли разминка к "Облачному атласу". Те же родимые пятна в виде комет, те же сплавы азиатских и европейских историй (хотя это, судя по всему, визитная карточка автора, вместе с темой безотцовщины), те же ядерные проблемы, та же "одна история, рассказанная многими", и даже та же Луиза Рэй на десерт, как точка связки). Создалось впечатление, что в своем творчестве Митчелл тоже рассказывает одну историю, всякий раз пытаясь рассказать ее с помощью других историй. Это, конечно, здорово - но хочется новой истории, и если автор, наконец, закончит с этой и перейдет к следующей - попробую почитать его еще: как пишет, мне нравится, а тема поднадоела))) Любимый мною прием лоскутного одеяла, когда меняются персонажи-места действия-(менее значительно) время действия, а в качестве связок используются общая хронология и некоторые переходящие персонажи - все это представлено в полном объеме. Отдельные пассажи особенно порадовали - вроде диалога Евы со Змеем или диалога о парадоксах и дилеммах со Смотрителем. Основную же идею, на мой взгляд, высказала все та же Луиза Рэй в самом конце - вроде того, что любая история непременно хочет быть рассказанной, и она найдет, через кого это сделать. А что послужит пусковым механизмом - не столь важно. Всегда найдется точка, с которой запустится процесс, который запустит остальные. Хотите историй? В "Литературном призраке" они есть) Разные. Автор ни разу не Мураками, и это здорово. Когда к нему придут другие истории, обязательно послушаю, как он их расскажет)
8 понравилось
49
Loyiver278514 мая 2026Почему все происходит именно так, как происходит?
Читать далееЕщё один автор, которого я не могу оценивать объективно.) Он пишет очень по-разному, иногда даже в пределах одного романа, что уж говорить об отдельных книгах. Герои могут запасть вам в душу надолго, а могут забыться через 5 минут после того, как вы о них прочитали.) Истории рассказываются от первого лица - это поток сознания, сумбурный, как и наши мысли: что я вижу, что я слышу, что мне надо сделать и что я хочу сделать.) Все это проносится галопом и может кого-то сильно утомить. А мне вполне комфортно в этом потоке. ) Но даже если герои со временем выветриваются из головы, все равно ощущается приятное послевкусие после каждой истории - очень уж хорошо передается атмосфера городов, запоминается момент причастности к чужой жизни, проживания в ней.
Не знаю, можно ли назвать это произведение полноценным романом, скорее всего - нет. Он состоит из 9 отдельных историй, связанных друг с другом очень условно. Персонажи из одной историй могут столкнуться в какой-то момент времени, в какой-то точке пространства: а перемещаться читатель будет с ними по самым разным странам. Тут и Пекин, и Гонконг, и Монголия, и Лондон и Санкт-Петербург ( да, водка тоже присутствует - как же без этого клише?). Все истории пронизывают несколько философских размышлений автора и извечные вопросы, на которые нет ответа. кто мы в этом мире? что нами движет, почему мы поступаем так или иначе? Случайны ли случайности или все предопределено кем-то или чем-то?Будущее уже существует. Пророки могут видеть будущее, потому что оно уже есть. Человек может предсказать последствия, если знает причину. На этом принципе строится разумная жизнь, от заготовки еды в пещере до прогнозирования погоды с помощью спутника. Представим, что мы делаем то же самое, только в обратном порядке. Выводим причину из следствия. Это уже не рациональный процесс, это…
Каждый из нас — неприкаянная частица, с бесконечным множеством траекторий, среди них есть вероятные, есть невероятные, нет только реальных, нет и не будет, пока нет наблюдателя, что бы там реальность ни означала, и почему-то в столь твердом веществе содержатся ужасающие, бескрайние пространства пустоты, пустоты, пустоты…
Существует ли душа и взаимосвязь душ? Что есть время, как оно течет и можно ли его измерить привычными нам физическими величинами?
Я понаблюдал, как регбисты из Африки выиграли у англичан три раза по три очка, и сформулировал закон Марко об Аналогии Соотношения Случайного и Неизбежного с Видеозаписью Спортивного Матча. Он гласит: пока игра не записана на видео, она — замкнутое пространство взаимодействующих случайностей. Но как только матч записан, любая мелочь из возможной становится необратимой. Прошлое, настоящее и будущее существуют одновременно: вот на этой пленке, которую можно взять в руку. На пленке нет ничего случайного, любое движение человека или мяча предопределено. Так что же тогда является законом нашей жизни — случайность или неизбежность? Ответ относителен, зависит от момента времени и точки зрения. Пока ты находишься внутри своей жизни, все в ней для тебя случайность. Если ты вышел за ее пределы и смотришь со стороны, будто читаешь книгу, все — сплошная неизбежность.
Тут вам и информация о квантовой запутанности, об элементарных частицах и других чудесах природы, которые мы именуем физикой.)
Технология — это воспроизводимое чудо.
Самые запоминающиеся истории - это история террориста ( шокирующее ощущение присутствия в голове зомбированного человека), история китаянки ( история Китая на 40-ка страницах - Митчеллу это вполне по силам), страдающей от смены режимов в стране, история блуждающей души (рассуждения о реинкарнации) и история-антиуиопия о деяниях искусственного разума.
После прочтения обязательно останется лёгкий осадок недосказанности и ощущение, что прикоснулся к разгадке, но тебе чего-то не хватило: какой-то крошечной детальки паззлика. Так и было задумано, я так понимаю.)
Сложно строго судить пробу пера - всем бы так начинать, на самом деле.) И, к слову, я знакомлюсь с Митчеллом в неправильной последовательности: с "Облачного атласа" - а он задаёт высокую планку. Потом прочитала худшую по отзывам книгу "Сон N 9" (всем бы такие худшие книги). И в результате познакомилась с Тимом Кавендишем сначала в "Облачном атласе", с более поздней его версией. В "Призраке" - первое упоминание о нём.)Люди живут, обманывая, присваивая, порабощая, мучая, уничтожая. И всякий раз утрачивают часть того, чем могли бы стать. Отравляющее расточительство.
Книга начинается с какого-то отрезка чьей-то жизни, не имея, по сути, начала - так и концовка романа не является финалом в привычном смысле слова. Змея заглотила свой хвост.) Жизнь - она ведь тоже не имеет ни начала, ни конца ( отбросим факт биологической смерти индивидуумов) - она циклична, она непрерывна. История ходит по кругу, дублируя то, что уже произошло, в иных масштабах, другими подручными средствами, уже на новом отрезке пути времени.
Общество — как строгий родитель. Оно требует, чтобы мы отказались от части своей свободы, а взамен дает нам блага цивилизации. Мы получаем защиту от голодной смерти, от бандитов и от холеры. Это честная сделка. Договор подписывают от нашего имени в момент нашего рождения, а система образования помогает нам понять его условия. Однако у каждого есть внутреннее «я». Оно решает, в какой мере принимать этот договор. Внутреннее «я» берет на себя ответственность за нашу жизнь.
Цитат я себе выписала просто море.)
А ещё я призадумалась над названием книги и поняла, вдруг, что все герои в каком-то смысле являются призраками: скрываются, пишут за других биографии, работают на радио ( только голос, только имя - это все, что известно слушателям), являются призраками в прямом смысле - как в случае с неприкаянный душой и ИИ. "Литературный" призрак? Может, потому что знаем мы о них только по тому, что читаем эти рассказы?)Наши воспоминания всегда кто-то сочиняет.
И кто-то пишет о них.)
Романы Митчелла уникальны. Описать данный можно только словами самого автора, мне кажется:Ни с чем не сравнимо — как выстрел в грудь.
7 понравилось
48
pollypocketbooks28 января 2025Литературный призрак
Читать далееВокруг книги было столько похвал: лучший дебют, сильнейший роман... я этого не увидела. Сразу скажу, что, несмотря на дальнейшую критику – которую я считаю необходимым дать, потому что хвалебных отзывов и без меня здесь с избытком – книга в целом воспринята мной положительно.
Безусловно, отличительная черта книги – полифоничность, фирменная для автора, но для меня это не первая и не вторая книга в таком стиле, потому бросились в глаза некоторые откровенно плоские персонажи. Зачем нужна полифоничность, если чей-то характер столь проработан, а чей-то столь прозрачен? Эмоционально связаться ни с кем, кроме пожилой китаянки, практически невозможно (и это заметно и по рецензиям).
Рассказы, на самом-то деле, ничего общего между собой правда не имеют. Не достаточно сделать по три отсылки друг на друга в каждой главе (которые, как я прочла, все-таки были изначально отдельными произведениями) – и считать, что получается что-то по-настоящему цельное. Не получается)) Возникает ощущение, что автор пытается вместить в одно произведение слишком много идей и тем. Каждая из девяти новелл могла бы стать основой для отдельного романа, что приводит к ощущению перегруженности и недостаточной глубины проработки отдельных сюжетов. Хотя роман затрагивает множество тем — от идентичности до колониализма и культурного обмена — центральная тема остается неясной, идет полный перегруз.
Про клюкву и без меня рассказали. И как же надоели упрощение и стереотипизация...
Открытые концовки могут быть интересными и провокационными, в данном случае она воспринимается как неудачная попытка создать загадку, которая не приносит удовлетворения.
Приятные философские рассуждения, еще приятнее самой увлекаться мыслью или обсуждать темы с друзьями. Все же, был бы прекрасный сборник философских новелл (за исключением Санкт-Петербурга), а с попыткой уроманить это все пришло отсутствие цельности, подчеркнулись различия в проработке персонажей и сеттингов и абсолютно anticlimax концовка
7 понравилось
276