- Главная
- Луиза Пенни
- 📚 Книги
- Смертельный холод
- Рецензии
- Чуда не произошло: перевод... «Смертельный холод»Чуда не произошло: перевод... «Смертельный холод»
Отзывы о книге Смертельный холод
Marina-Marianna22 августа 2016Чуда не произошло: перевод второй книги сделан не особо лучше первой - "Убийственно тихая жизнь" . И это опять портит впечатление, местами до безобразия.
Сама книга достаточно интересна, сюжет захватывающий, читала, с трудом отрываясь, так что вновь поленилась следить за переводчиком пристально. Но одним перлом не могу не поделиться. Ну как так можно!
Гамаш принял приглашение, и последняя треть его опускания была больше похожа на падение.
Текст неуклюж везде, и даже если это не бросается в глаза прямо, это очень чувствуется. Пока происходит что-то конкретное, всё более-менее понятно. Но чуть начинаются размышления, философствования и тому подобное - сразу вязнешь. Такое бывает, когда устаёшь, например, и теряешь внимательность, слушая кого-то. Очнёшься - и понимаешь, что целые фразы выпали, они не услышаны, не поняты. Или если идёт старый-старый фильм, с не чищенным современными технологиями звуком: вроде бы всё слышишь, а понимаешь далеко не каждое слово. Очень грустно, что хорошие книги портят такие переводы.
И ещё один момент, который меня немного расстроил. Слишком уж явно писательница любуется своим главным героем. Слишком уж она заставляет всех остальных им восхищаться, влюбляться в него, переживать о нём, добиваться его расположения. Ощущение какой-то ненатуральности, даже, пожалуй, отчасти "мерисьюшности".
В целом же весьма интересно - и детективная составляющая, и философская. Есть о чём подумать, есть кому посочувствовать. Ничто не однозначно, каждый имеет право на свою долю жалости.
7 понравилось
83

Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым