- Главная
- Брайан МакГиллоуэй
- 📚 Книги
- Потеряшка
- Рецензии
- Девушка в поезде, версия - зима.Девушка в поезде, версия - зима.
Отзывы о книге Потеряшка
Kaarani9 июня 2016Девушка в поезде, версия - зима.
Всем привет, дорогие читатели. Бо-о-оги Олимпа, стал представляться так, будто веду видеоблог, а не книжную страницу в инстаграм. От меня давненько не было ничего слышно про книги, а все дело в том, что я их не читаю. Серьезно, так тяжко читать, когда за окном +27, а я умудрился еще и заболеть, да так, что температура держится почти пять дней уже и ничем сбить не могу. Ладно, кратко объяснил причину отсутствия, теперь можно и о книгах. Вы меня смело можете обвинить в подражании всемирно известной блогерши - anny123 , а если по инстаграму, то @anjuta0212, но я хочу начать с рубрики, с которой свои обзоры начинает она, а именно: что вы узнаете прочитав эту книгу!
- Вы узнаете много больше о такой стране как Ирландия, хотя вам это мало что даст))
- Кто такие "тотошки"
- Почему я так озаглавил свою рецензию :Р
- Всё.
Книга читается быстро, если честно ее можно прочесть за день, но вы не станете ее читать за день, потому что она не интересна. Все, бахнул всю интригу в начале обзора, да? :D Ну извините
Я не люблю тех, кто описывает в отзыве аннотацию, но знаю, есть и такие, кто не читает аннотацию к книгам перед выбором к прочтению, но читает рецензии! Поэтому кратко пробежимся сейчас. В центре расследования - сержант Блэк - это девушка. Девушка / женщина - как хотите. Она расследует дело найденыша - девочки, которая выбежала на трассу, по которой ехал грузовик, испугалась, хотя судя по описанию, наложил в штаны больше водила, и убежала вновь в лес. На место прибыла наша сержант и понеслось... Во-первых, что сразу бросается в глаза, так это слог. Слог деревянный. Просто ахтунг. На переплете с оборотной стороны есть надпись, которая гласит вот так: Сейчас Макгиллоуэй основная сила криминального детектива. А теперь поведаю о самой сути слога "основной силы" (я бы взял это словосочетание в кавычки все-таки). Возьмем диалог, когда сержант Блэк общается со своей матерью. Пример, дословно не помню, но суть передам
- Почему ты тоже желаешь, чтобы я не принимала участие в этом деле? - поинтересовалась сержант
- Потому что..... - ответила помощник начальника полиции.
Эм... да, я понимаю, звания, все дела, но блин, общаются же мать с дочерью, почему нельзя автору проникнуться и самому поверить в то, что этих людей объединяют родственные связи? Знаете, если сам автор не верит в своих литературных детей, то мне и подавно чихать на них. Именно поэтому, герои мне были абсолютно безразличны. Хотя я чувствовал, как Брайан пытался выдавить из меня эмоцию, но он сам расположил к своей книге читателя быть с мордой кирпичом.
- Вам надо срочно зайти ко мне в лабораторию, - заявил Тони и, прежде чем его собеседница смогла ответить, повесил трубку. Когда мисс Блэк (ФАК) пришла в лабораторное здание, там не было никого, кроме Кларка. Сержант была сердита на него за то, что он назвал её по имени и так резко оборвал разговор... (с) - конец цитируемого текста.
Разбираем. Эм... подскажите пожалуйста, а то я туплю, где в цитате диалога, обращение по имени к мисс (ФАК - мисс брр) Блэк? Местоимение "Вам"? А с каких пор оно обращение по имени? Нет, значит не оно, а что, где тогда? Господин Друзь пытается остановить глаза, которые лезут на лоб, когда он осознает, что не может ответить на этот вопрос и деньги вот-вот уйдут к Светлане Кручининой из Бухары. 1 - 0 в пользу телезрителей. Вспоминается серия друзей, где Моника & Рэйчел vs. Джо & Чендлер блиц проходили призом победителю которого была хата Моники. Помните панику после вопроса о том, кем работает Чен? :DDD Вот Друзь в моем обзоре сейчас кипешует также.
Еще чуть-чуть о родителях. У матери потерялся ребенок, так и после того, как ей это сообщают, что нашлась её девочка в лесу, зимой, практически без одежды, без теплой, первая её реакция - Ха, так и знала, что нельзя её папашке доверить ни хрена. Эм... моя версия нормальной родительской реакции в этой ситуации:
- ЧТО??? Где моя дочь??? Сейчас же отведите меня к моей дочери!!!
Хааа, вот следующая тема для рассуждений вообще меня давно интересует. Суть такова: когда лицо А сообщает лицу Б какую-то неприятную новость, лицо Б начинает блевать.
Вот я не понимаю этого :DDD В который раз уже сталкиваюсь с этим и не понимаю. Их начинает мутить, они падают на землю и вертолётят минут пять - а это всего на всего от какой-то неприятной слуху/сознанию, не знаю, что их там заставляет блевать, новости. Эм... Позвоню господину Друзю поинтересуюсь как так?
Есть у меня еще одно возмущение по поводу личности главной героини, её поведения в частности, но оно появилось уже в самом финале и если я о нем напишу, то это будет спойлер, а я написал этот отзыв без них и не хочу портить этим, я не для этого писал целый час его. Стикер остался наклеенным, кто прочитал и кому интересно о чем речь, обратятся ко мне как-нибудь в личных диалогах и я растолкую. Но они не обратятся. Так что ладно. В целом, книга не туда, не сюда. Да, она заставляет разок вскинуть брови от удивления. Но, как детектив - полная девушка в поезде. Почему такое сравнение? Просто интрижки эти все в книге, междусабойчики, атмосфера такая дешевенькая, как у Хокинс... Избитая параллельная расследования тему - проблемы с родителями. Знаете, вот детективы делятся на два вида: либо трудности в личной жизни, либо ты богат и расследуешь просто от не хрен делать. Придумайте новенькое что-то! Запутайте как семья Бёрлинд сюжет, а не как коммерция Хокинс. Пропишите героев оригинально, опять же, как это сделали Бёрлинд. Кто не помнит, у них главная героиня была косоглазая :) Мило же, ну! А то либо бухает, либо вся в шрамах, либо ноги нетУ.
26 понравилось
292

Комментарии 5
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Как обычно, классная рецензия. Горячая такая, эмоциональная)) И хоть по большей отрицательная, книгу захотелось прочитать. Заинтриговал.
Насчет ляпа про имя в беседе Тони и Люси. Там разговор у них так начинался: "Люси, это Тони Кларк, – послышался в трубке мужской голос."