- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Улисс
AnettaTi17 сентября 2023Долго я собиралась читать эту книгу. Купила двухтомник в бумаге. Смотрела всякие лекции, статьи читала. Видела что желательно читать перед "Улиссом" "Одиссею" Гомера, "Портрет художника в юности" и "Дублинцев" Джойса, также всё это купила. Но в начале этого лета точно решила что читать не буду, книги продала, но после прочтения "Волхва" и "Лолиты" я внезапно взяла "Улисса". А за бумажной книгой пришлось идти в библиотеку, ибо читать на телефоне неудобно. Читала конечно же в "классическом" переводе Хоружего и Хинкиса. Послушала иностранного книжного блогера (он, вроде, филолог), так вот он сказал что Джойс писал этот роман как будто в стихотворной форме. То есть это больше поэма, а не роман. И то что автор тщательно подбирал слова, чтобы это было похоже на музыку (весь текст, а не одна глава). И советовал одновременно читать и слушать книгу, но, думаю это всё больше относится к оригинальному тексту, а не переводному.
Впечатления по главам:
- Какой еще Стивен Дедал? Мне говорили что главный герой Леопольд Блум! Блумсдей же! А, это альтер-эго писателя, тогда понятно. Почему Толстому можно про Лёвина писать, а Джойсу нельзя. Но что, целого романа "Портрет художника в юности" не хватило?
- Ну, пирс, сэр, - тянул Армстронг. - Такая штука над морем. Вроде как мост. В Кингстауне пирс, сэр.
- Кингстаунский пирс, - повторил Стивен. - Да, несбывшийся мост.
2. Пока все также ничего не понятно. Смотрим все примечания, стараемся тоже переживать за Ирландию (нет).
- Я только хотел добавить, - проговорил он. - Утверждают, что Ирландия, к своей чести, это единственная страна, где никогда не преследовали евреев. Вы это знаете? Нет. А вы знаете почему? Лицо его сурово нахмурилось от яркого света.
- Почему же, сэр? - спросил Стивен, пряча улыбку.
- Потому что их сюда никогда не пускали, - торжественно объявил мистер Дизи.
3. А вот это тест на пригодность к дальнейшему чтению - осилишь эту главу, значит можешь читать дальше. Лучше не вдумываться и не вчитываться в то что происходит, там вообще-то ничего и не происходит.
- Наконец-то главный герой!
- Почему-то думала что вся книга - хождение Блума по городу, оказывается нет. Сходил в магазин, вернулся домой, побывал на службе в церкви.
- А вот эта глава мне понравилась.
Труп это протухшее мясо. А сыр тогда что такое? Труп молока.
7. Он еще и на работу ходит...
- Во! Я думала что вся книга будет такая, но, к счастью, ошиблась.
- Ох, как мне не нравятся главы про Стивена!
- Перерыв, гуляем по Дублину с его жителями. Но все равно, в этот город мне не хочется.
Америка, заявил я ему так спокойненько, что это по сути такое? Мусор, выметенный из всех стран, включая и нашу. А что, разве это не верно? Истинный факт.
11. Трам-пам-парам, ля-ля-ля.
- А-а-а-а! ПАМАГИТЕ! Вот еще один тест на прочность, сколько читателей бросило книгу на этой главе?
- Остановились поглазеть на девчонок.
- Кто-нибудь, где-нибудь, поставил памятник переводчикам? Нет? Зря!
- Я: Зачем столько персонажей в одной главе?
- Всё, нагулялись, пора двигать домой.
- А теперь они пойдут домой?
- Джойсу казалось что он всё знает и понял суть женщин. Ну-ну.
На 12 и 15 главах чтение у меня затормозилось, были перерывы в чтении, но потом пошло совсем бодро, как и в начале. А вообще, как оказалось, у меня большие проблемы с текстами, где много имен, или действующих лиц.
44 понравилось
2,9K- Какой еще Стивен Дедал? Мне говорили что главный герой Леопольд Блум! Блумсдей же! А, это альтер-эго писателя, тогда понятно. Почему Толстому можно про Лёвина писать, а Джойсу нельзя. Но что, целого романа "Портрет художника в юности" не хватило?
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Браво! Лучшая рецензия на "Улисса" на Ливлибе )) Я таки сломалась, и гораздо раньше 12ой главы))
Есть еще, кстати, обзор самого Юнга на тему )