Отзывы о книге Книжный вор

  • Аватар пользователя
    tough_officer
    11 августа 2011

    Возможно, после этой рецензии меня убьют, но молчать я не могу. Настолько отвратительного языка я не видел, наверное, никогда. Невозможно читать книгу, от одного созецания которой постоянно дергается глаз. Я всегда знал, что некоторые люди умеют придумывать истории, а некоторые - обличать сюжет в ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ язык. Маркус Зузак точно не относится ко второй категории. Даже самый гнусный переводчик не смог бы настолько испоганить хорошую книгу, поэтому на него я не могу "валить" все плюшки. Это ужасно. Это надо подарить филологу, больному неизлечимо, чтобы его муки не продлились долго. Я молчу про страшное каверканье немецкого языка, который, перед тем, как употреблять, не помешало бы выучить. Не буду голословен - приведу примеры. В скобках комментарии, чтобы слегка разрядить обстановку.

    Никто не заметил. Поезд несся вперед. Кроме девочки. (Как в учебнике русского языка. "Проезжая мимо перрона, в поезде блевал человек".)

    Одним глазом глядя, а другим еще видя сон... (и, через 5 строк опять) Один глаз открыт. Один еще во сне.

    Еще несколько минут, и мать пошла оттуда со священником. (Пошла ты, мать... Оттуда. Со священником.)

    День стоял серый — цвета Европы. Вокруг машины задвинули шторы дождя. (Они были ярко-красные и с цветочками.)

    Волосы у нее были сорта довольно близкого к немецкому белокурому, а вот глаза — довольно опасные. (Исчерпывающая характеристика. Интересно, автор знает слово "цвет", или он с детства работал в мясном отделе?)

    Кафель был холодным и недобрым. (Он казался агрессивным, еще когда его положили. Никакого воспитания.)

    Когда Ганс Хуберман в тот вечер зажег свет в маленькой черствой умывальне, Лизель обратила внимание на странные глаза своего приемного отца. Они были сделаны из доброты и серебра. (А по краям радужки обделаны бриллиантами.)

    Папин хлеб с джемом лежал недоеденным на тарелке, выгнувшись по форме откусов, а музыка смотрела Лизель прямо в лицо. (Иногда она пыталась ласково дать Лизель в дыню, но девочка уворачивалась. Хлеб ластился к ней.)

    Школа, как вы можете представить, оказалась сокрушительным провалом. (Подойдя к глубине пролома в земле можно было увидеть разбросанные по котловану парты и ошметки тел учеников.)

    Лизель как девочку записали во что-то под названием БДМ. (На входе ей выдали плетку и наручники.)

    Жена его целый день сидит сложа руки, сквалыга, огонь развести жалеет — у них вечно холодрыга. (Талант стихотворца детектед.)

    Дверь открыл банный халат. А внутри халата оказалась женщина с испуганными глазами, волосами как пух и в позе забитого существа. (Я сейчас заплачу)

    Когда они проходили, Руди показал Лизель пуленепробиваемые глаза, злобно зырившие из окна лавки. (и котэневыцарапываемые. однозначно.)

    Через четыре года, когда она станет делать записи в подвале, ей в голову придут две мысли о травме намоченной постели. (в самом деле. в намоченной постели и подскользнуться недолго.)

    — Прости, Лизель. Сейчас мы не можем себе позволить. Лизель не огорчилась. Не захныкала и не застонала, не затопала ногами. (Героически подавила в себе эпелептический припадок, вызванный непокупкой новой игрушки. Это в войну-то. Ага.)

    Не успела Лизель и слова сказать, как деревянная ложка опустилась на ее тело, словно пята Бога. (Пауло Коэльо повесился на люстре.)

    Во сне у меня по-прежнему живут страшные сны. (И не поспоришь.)

    Ганс Хуберман, закончив укреплять здание, обернулся и увидел его у себя за спиной — старик стоял и спокойно ждал, пока Ганс обернется. (Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть не оглянулся ли яяя... )

    Когда Руди споткнулся и рухнул на униженный манекен, девочке стало и легче, и разочарованнее. (Воистину неисповедимы пути Господни..)

    70882845.pnghttps://static.diary.ru/userdir/1/8/1/0/1810423/70882845.png">

    Вообщем, вот так. Не знаю, как это можно вдумчиво читать, правда. Игра на жалость в книге такого уровня, что вызывает отвращение. Вызови сострадание к герою, а потом убей всех его друзей - это не есть рецепт хорошего произведения. Даже мой ворд говорит - "слишком много орфографических и грамматических ошибок, чтобы их можно было отобразить". За сим и я умолкаю.

    like2,3K понравилось
    133,7K

Комментарии 373

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
reader-128776275 февраля 2026
книга не для средних умов...она не ваша
Аватар пользователя
kensukeuwuu10 августа 2025
господи, какой я была сильной и смелой, как я это вообще дочитала...
like1 понравилось
Аватар пользователя
reader-867606427 августа 2024

Слава богу, я не одна такая. Тоже кровь из глаз от всех этих корявых определений, неуместных сравнений. Очень странные , портящие всё впечатление

Аватар пользователя
Shlyapka13 июля 2024

в амбаре...пахло чужими глазами. Враждебно, холодно, стально. )

Аватар пользователя
LinaStupina21 декабря 2022

оххоох я смеялась до слез! ваши комментарии прекрасны!

like1 понравилось
Аватар пользователя
__Nemo__7 декабря 2022

Автор, вы бы спасли моё время. Как жаль, что я не удосужился почитать рецензии прежде, чем начал читать эту книгу.

like1 понравилось
Аватар пользователя
nanura19 июля 2022

Я не смогла к сожалению дочитать в свое время.. глядя на восторги всеобщие думала пойти на второй заход- сейчас опять задумалась…

like1 понравилось
Аватар пользователя
A-Lena13 июня 2021

Спасибо за рецензию! Давно так не смеялась! (В хорошем смысле). Очень хорошо написали!

like2 понравилось
Аватар пользователя
VladimirB20 сентября 2020

Статистика: сегодня у рецензии 2020 лайков, у 257 - в избранном.

Аватар пользователя
ananci24 мая 2020

Я читаю книгу в оригинале, она прекрасна. Действительно, непонятно, откуда взялся такой переводчик и как это отдали в печать.

like2 понравилось
Аватар пользователя
KatarinaSibirskaya31 декабря 2019

а мне все понятно было, когда читала... и глаза из доброты и серебра, и что значит глаза опасного цвета в фашистской Германии

like3 понравилось
Аватар пользователя
ajavrik20 ноября 2019

Вот ничего-то вы не поняли!))))

Через четыре года, когда она станет делать записи в подвале, ей в голову придут две мысли о травме намоченной постели. (в самом деле. в намоченной постели и подскользнуться недолго.)

Речь идёт о травме не В ПОСТЕЛИ, а ПОСТЕЛИ. Самой постели, понимаете? Ножки она что ли откинула, намокнув?

like1 понравилось
Аватар пользователя
Lisenok99125 октября 2019
Господи-боже, как я смеялась с ваших комментариев...
like1 понравилось
Аватар пользователя
naattaallys19 августа 2019
добра
Аватар пользователя
naattaallys19 августа 2019
спасибо
Аватар пользователя
naattaallys19 августа 2019
интересно!
Аватар пользователя
naattaallys16 августа 2019
автор слишком глубоко мыслит, даже сам за собой не успевает адекватно записать)
like1 понравилось
Аватар пользователя
KnittelStruggles24 мая 2019

О Боже! Я больше не буду читать книги, а только рецензии на них. Это нечто. )))) Настоящий пёрл.

like1 понравилось
Аватар пользователя
violetkisslove12 апреля 2019

Ндааа, уважаемый tough_officer , я надеюсь, что с 2011 года Вы всё-таки разобрались в таком литературном приёме, как метафора, и новые рецензии у Вас пишутся не по принципу "ругаю то, чего сам не понимаю") Спасибо за цитаты, серьёзно) перечитала их и снова оценила необыкновенную красоту языка этой книги)

like6 понравилось
Показаны ветки 120 из 203