- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Проснись в Никогда
winpoo22 ноября 2018Похоже, «День сурка» имеет высокий нарративный потенциал в современной литературе, и новый роман М. Пессл – одна из вариаций на эту, кажется, уже бессмертную, тему: немножко стилистики young adults, немножко подзабытой фантастики, немножко от Гарри Поттера (вам Хранитель никого не напоминает?), еще немножко того-сего (дождя, тяжелого детства, ревности и соперничества, алкоголя, опасных территорий и пр.) в манере «птички по зернышку» – и вот свежеиспеченная история, которая на этот раз мне совсем не понравилась. Собственно, и первые два романа М. Пессл не потрясли мое воображение, но здесь было совсем нафталиново, клочковато и скучно. Может быть, это и есть апофеоз литературы нового поколения, но что-то, мне кажется, в этой книге пошло не так.
Сюжет незамысловат: юная умница-красавица Беатрис, потерявшая год назад своего бойфренда Джима, тоже, кстати, умника-красавца, да еще и душу небольшой компании из таких же умников-красавцев, внезапно принимает решение встретиться с ними после долгого перерыва и кажущегося разрыва отношений. Напившись в хлам, они попадают в автомобильную аварию, после которой начинаются чудесатые чудесатости, по замысловатой логике М. Пессл почему-то через год, когда все благополучно забыто и вытеснено из сознания, сворачивающиеся к поиску виновного в гибели Джима. Отсюда неизвестно почему стартует День сурка, непонятное голосование, пробуждения, перемещения в пространстве и времени и пр.
Размышляя о том, хотелось бы мне читать произведения М. Пессл еще (а я не сомневаюсь, что разработку этой литературной жилы она будет вести и дальше – до полного ее оскудения), я все-таки решила, что ее пунктирная стилистика меня не цепляет: какие-то эпизоды представлены растянуто и в подробностях, в которых они вовсе не нуждаются (стартуйте с первых страниц, и вы заметите, что там зачем-то перечислено все, чем героиня занималась в «Рубке» - читается иллюстративно, но зачем оно нужно читателю, если в «Рубку» она потом вернется пару таких же незначительных раз, в которых ничего не будет происходить?), а во фрагментах, призванных выполнить функцию смысловых узлов, необходимые причинно-следственные связи излагаются инфантильной скороговоркой с претензиями на квазифизическую терминологию, вложенную в уста самого приличного персонажа - Марты. Тем самым слабые места книги покрываются декоративным словесным пэтчем, в который читателю лень вникать, и книга воспринимается как вездесущая китайская поделка из уличной лавки или как мраморный телефон старика Хоттабыча. Автор позволила своему воображению быть предельно пространственно эластичным и максимально гибким во времени, совершенно не заботясь о читателе (а тогда о ком, о чем?), и странным образом меня это отталкивало: читая, я бы хотела не просто принимать содержание этой истории как данность, как это делает ребенок (животные разговаривают на человеческом языке, каша ползет по городу, совы приносят письма, из дерева можно вырезать живого мальчика, который сразу же демагогически вас уболтает и пр.), а вникнуть, как вообще такое может происходить, но автор не затруднила себя никакими попытками объяснения. Когда на многое приходится закрывать глаза и делать вид, что все и так понятно, читать становится неинтересно. Ну, а если добавить нарушенное детективное правило отдать роль преступника главному герою, от лица которого ведется повествование, то становится и вообще как-то неловко. Ведь М. Пессл все же не Агата Кристи, которая могла себе позволить превратить в «Убийстве Роджера Экройда» рассказчика в убийцу.
В общем, с этой книгой мне хотелось скорее заснуть, чем проснуться, пусть даже и в Никогда.
28 понравилось
888


Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым