Оглавление
Глава 7
После того, как Сирокко более-менее успокоилась, они сели в кружок, и Калвин начал рассказывать.
– Я вылез из дыры недалеко от того места, где исчезает река, – рассказывал он. – Это произошло семь дней тому назад, вас я услышал на второй день.
– Но почему ты не позвал нас? – спросила Сирокко.
Калвин поднял остатки своего шлема.
– Потерялся микрофон, – объяснил он, распутывая оборванные провода. – Я вас слышал, но не мог ничего передать. Я ждал, питался фруктами – я просто не мог убить ни одного животного, – он растопырил широкие ладони и пожал плечами.
– Как ты определил, где нас ждать? – спросила Габи.
– У меня не было уверенности.
– Великолепно, – сказала Сирокко и, хлопнув ладонью по ноге, засмеялась. – Великолепно, все это, как в сказке. Надеясь кого-нибудь найти, мы не надеялись, что это будешь ты. Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ведь так, Габи?
– А? О, конечно, это грандиозно.
– Я тоже рад вас видеть. Я слушал вас пять дней. Оказывается, это так приятно – слышать знакомые голоса.
– Это в самом деле продолжалось так долго?
Калвин похлопал себя по запястью, где были часы.
– Они до сих пор показывают точное время, – сказал он. – Когда мы вернемся назад, напишу на завод письмо.
– Я бы высказала благодарность изготовителям ремешка. Он был металлический, а мой кожаный.
Калвин пожал плечами.
– Я помню. Его стоимость больше, чем моя месячная зарплата интерна.
– И все равно кажется, что прошло слишком много времени. Мы спали всего три раза.
– Я знаю. Билл и Август испытывают те же трудности при определении времени.
– Билл и Август живы? – вскинула на него взгляд Сирокко.
– Да, я слышал их. Они внизу, на дне. Могу указать место. У Билла, как и у вас, сохранился приемопередатчик. У Август цел только приемник. Билл описал бросающиеся в глаза вехи, по которым его можно найти. Он сидит там уже два дня, и Август довольно быстро нашла его. Сейчас он регулярно посылает позывные. А Август только спрашивает об Апрель и плачет.
– Боже, – выдохнула Сирокко, – я так и предполагала, что она будет так себя вести. Ты не представляешь, где могут быть Апрель или Джин?
– Я думаю, что однажды слышал Джина – он плакал, как уже говорила Габи.
Сирокко задумалась, нахмурившись.
– Но почему Билл не слышит нас? Ведь наши передатчики работают на одном канале.
– Может быть, дело в помехах окружающей местности, – сказал Калвин. – Вас отделяла скала. Только я слышал обе группы, но ничего не мог поделать без передатчика.
– Следовательно, теперь он должен слышать нас, если…
– Не волнуйся. Сейчас они спят и не слышат тебя. Эти наушники жужжат не громче комара. Они должны проснуться через пять или шесть часов.
Калвин перевел взгляд с одной на другую.
– Люди, а нам ведь тоже не мешает поспать, вы шли двадцать пять часов.
Сирокко легко поверила ему. Несмотря на возбуждение, у нее слипались глаза. Но она еще крепилась.
– А как же ты, Калвин? Тебя ничего не беспокоит?
– Беспокоит? – переспросил Калвин, приподняв бровь.
– Ты знаешь, что я имею в виду.
– Я не говорю об этом. Никогда, – сказал он, и у него, казалось, перехватило дыхание.
Сирокко не настаивала. Калвин казался спокойным, он как будто примирился с чем-то.
Габи встала и, потянувшись, зевнула во весь рот.
– Я за то, чтобы поспать, – сказал она. – Где мы ляжем, Роки?
Калвин тоже поднялся на ноги.
– У меня есть одно место, – сказал он. – Это здесь, на дереве, вы обе поместитесь. Я не буду ложиться, послушаю Билла.
Это было птичье гнездо, сплетенное из виноградной лозы. Калвин устлал его чем-то вроде перьев. Там было полно места, но Габи предпочла лежать поближе друг к другу, как они делали до этого. Сирокко заколебалась, но потом решила, что это не имеет значения.
– Роки?
– Что?
– Я хочу, чтобы ты была внимательна к нему.
– М-м-м? К Калвину? – сквозь сон пробормотала Сирокко.
– С ним что-то случилось.
Сирокко посмотрела на Габи покрасневшими глазами.
– Давай спать, Габи, ладно? – она вытянулась и похлопала Габи по ноге.
– Просто будь осторожнее, – пробормотала Габи.
«Если бы был хоть какой-нибудь признак утра, – зевая, подумала Сирокко, – вставать было бы гораздо легче. Что-нибудь вроде кукарекающего петуха или поднимающегося из-за склона солнца».
Габи все еще спала рядом с нею. Сирокко вылезла из гнезда и встала на широкой ветви дерева.
Конец ознакомительного фрагмента
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.