Оглавление
- Главная
- Еврипид
- 📚 Книги
- Ипполит
- Читать онлайн
- Эписодий третийЭписодий третий
Эписодий третий
Кормилица
(за сценой)
Ай-ай…Сюда! Сюда! Скорее все, кто может:Повесилась Тесеева царица.
Корифей
Увы! Увы! Все кончено. ВиситОна в ужасной петле. Федры нет.
Кормилица
(за сценой)
Скорей же… О, скорей… И нож острей,Разрезать эту петлю… Помогите…
Одна из хора
Что делать нам, подруги? Во дворецПойдем ли вынимать ее из петли?
Другая из хора
Зачем? Иль нет там молодых рабынь?Кто без толку хлопочет, не поможет.
Кормилица
(за сценой, с плачем)
Снимите ж хоть ее… не дышит больше…О, горькая палат охрана мужних.
Корифей
Сомненья нет… Скончалась… Тело тамУж на одре печальном полагают…
Появляется Тесей.
Тесей
Гей, женщины… Тут был какой-то крик…Неясный плач рабынь из зал дворцовыхИздалека до слуха долетел.А здесь царя, узревшего святыню,И у дверей покинутых палатНичей привет не встретил… Иль с ПитфеемЧто новое случилось? На закатеХот жизнь его, но все ж с печалью в сердцеЕго в могилу проводил бы я.
Корифей
Удар судьбы, Тесей. Но не старик,А яркий, царь, погас здесь жизни светоч.
Тесей
Увы! Увы! Не из детей же кто?
Корифей
Они живут – но матери не видят.
Тесей
Что говоришь? Жена… Но как? Но как?
Корифей
От собственной руки, в ужасной петле.
Тесей
В тоске, скажи, иль жребий оковал?
Корифей
Что знаю то сказала; лишь недавноМы здесь, узнав о горести твоей.
Тесей
О, горе мне… На что ж и лавры этиНа волосах? Не праздники справлятьПридется здесь Тесею… Гей, живее,Рабы, отбить запоры у воротИ настежь их!.. Пускай достойной плачаКартиной я насыщу взор, – женыЯ видеть труп хочу, себе на горе…Двери дворца отворяются. Видно тело Федры.
КОММОС Хор
Увы! Увы! Несчастная… О жребий,О злодеяние и ты,О мука, вы сгубили целый дом…О дерзость, о натиск безумныйНа жизнь, на собственную жизнь.Кто смел, скажите, кто смелНа голову этуПокров погребального мрака накинуть?Кто смел?
Тесей
Строфа
О, муки!.. О, город!.. Но нет,Нет горше, подъятых Тесеем,О, тяжко, так тяжко на плечиОбрушился жребий, увы мне!То демона скрытая метка?Иль тайная точит нас язва?Не море ли бедствий темнеет?Кружат меня волны – не выплыть,И хлещут, наверх не пускают.Твоя ж, о жена, в каких же словахПредсмертная мука, скажи мне, сокрылась?Ты легче, чем птица27 из пленаВ эфире, в Аиде исчезла.О, жребий, о, жребий плачевный!Мне предок оставил пятно28, —Слезами его замываю.
Корифей
Не первый ты подругу, царь, оплакал,И не один ты дивную терял…
Тесей
Антистрофа
Туда я… в подземную ночьХочу, и в могиле хочу яБез солнца лежать, потому чтоТы больше меня не обнимешь,Мертва ты… Я ж тени бледнее…О, как эти страшные мысли,Жена, в твою душу проникли?О нет, не таитесь, рабыни:Иль чужды душою вы дому?..О, горе, и ты, о зрелище мук!Умом не охватишь, не вынесешь сердцем.Без матери дети – и в домеХозяйки не стало. Меня же,Меня ж на кого покидаешь,О лучшая в ярких лучах,О лучшая в лунном мерцанье?
Хор
Несчастный, несчастнейший муж!Ты, бедами дом осажденный!Над горем твоим, властелин,Слезами склонились мои орошенные веки,Но ужас холодных предчувствийВ груди и давней и больней.
Тесей
Ба… Погляди…Ведь белая рука ее застыла,Письмо сжимая29… Или новых мукОно несет нам бремя, или в немВдовцу или сиротам свой заветОна перед разлукой написала?Нет, бедная, в оставленный тобойУж не войдет чертог жена другая.Покойно спи… О да, я узнаюКольца печать усопшей золотую…Мгновение и, складень растворив,Последних строк ее узнаю тайну.
(Подходит к телу и, разжав руку Федры, вынимает складень распечатывает его и читает.)
Хор
О, горе, о, горе…То новый ударНам демон готовит… Увы…Жизнь цену для меня теряет… Это будет,Я чувствую, удар смертельный. Пусть жеИ на меня он падает:В обломках на землеМоих царей лежит былое счастье…О боже! Если есть еще возможность,Услышать мою молитву: не губи нас.Недобрая душа мне ворожит.
Тесей
О, ужас!.. Омерзение и ужас!..Не вынести, не высказать! О, горький!
Корифей
Но что? Скажи… Коль смею знать и я!
Тесей
О, к небу вопиют,О, к небу те немые вопиютОб ужасе неслыханном слова.Куда уйти? Нет… Это слишком… ЭтиВ какой-то адский хор смешались строки.
Корифей
Увы! Увы!О, новых бед ужасное начало!
Тесей
О нет, мои устаТаить не смеют этой язвы страшной,Уродства этого, что и назватьМерзит. Узнай, узнай, земля отцов:Сын, Ипполит, на ложе посягнулОтцовское, не устыдился ЗевсаОчей. Отец мой, Посейдон, ты мнеПообещал исполнить три желанья.Желанье одно – пускай мой сынНе доживет до этой ночи, еслиТвоим должны мы верить обещаньям.
Корифей
Ради богов! Возьми назад слова…Раскаешься ты, царь, в своем желанье.
Тесей
Нет, никогда. И из страны егоЯ изгоню. Готовы оба кубкаС отравою. Пусть жалобу моюПучины царь услышит и сегодня жЕго сошлет в Аид, иль, осужден,До вечера, как нищий, он скитаньяСвои начнет велением моим…
Корифей
Смотри: твой сын; он вовремя, владыка.Безумный гнев покинь и осениСвой дом иным и набожным желаньем.
Входит Ипполит.
Ипполит
(еще не видя трупа)
На голос твой отчаянный, отец,Я прихожу… Из-за чего он, знатьХотел бы… А!.. Что вижу?.. ТелоТвоей жены?.. Как это непонятно,Ведь я ж сейчас расстался с ней, – былаОна совсем здорова. Этот мертвыйПокой ее так странен… Как же смертьТы объяснить бы мог, отец?.. И что жеТы все молчишь? Иль думаешь бедуТомительной развеять немотою?Коль тайна жжет желанием сердца,В несчастии огонь ее живее,И ты не прав, скрывая от друзей…Нет, больше, чем друзей… свои печали.
Тесей
О, суета! О, жалкий род слепцов!Нет хитростей, каких бы допытатьсяТы не сумел, упорный человек.Десятками ты их считаешь тысяч.Недостижимым для тебя одно ишьУмение осталось: научитьБезумца здраво действовать и мыслить.
Ипполит
Такой учитель стал бы знаменит,Свой ум в чужие головы влагая.Но, может быть, мы бросим шутки, царь:Несчастие, боюсь, мутит твой разум.
Тесей
О, если бы хотя малейший знакИмели мы, но верный, чтобы другаОт недруга и лживые словаОт истинных мы сразу отличали…Два голоса пускай бы человекИмел – один, особенный, для правды,Другой – какой угодно. Ведь тогдаРазоблачить всегда бы ложь могли мы,Игралищем людей не становясь.
Ипполит
Иль кто-нибудь из близких пред тобойОклеветал меня? Иль и невинностьОт низости не ограждает нас?..Я с толку сбит. И странные намекиТвои, отец, измучили меня.
Тесей
О, до чего ж дойдешь ты, род людской?Иль грани нет у дерзости?.. ПрепоныУ наглости?.. Рожденьем человекПриподнимай на палец только гребеньУ дерзости, чтобы отца возросХитрее сын, а внук хитрее сына,И на земле не хватит места скороПреступникам. Тогда богам придетсяВторую землю к нынешней прибавить,Чтоб место дать преступности людской.Смотрите все… Вот сын мой, опозорилОн ложе мне, – и мертвая его,Как низкого злодея, уличает.Нет, покажи родителю твой лик!Уж раз себя ты осквернить мог делом.Будь храбр и здесь. Так вот он, этот муж,Отмеченный богами, их избранник,Невинности и скромности фиал…Когда б твоим рассказам шарлатанскимПоверил я, – я не богов бы чтил,А лишь невежд в божественных одеждах.Ты чванишься, что в пищу не идетТебе ничто дышавшее, и плутниОрфеевым снабдил ты ярлыком30.О, ты теперь свободен – к посвященнымНа праздники иди и пылью книгПророческих любовно упивайся:Ты больше не загадка. Но таких,Пожалуйста, остерегайтесь, люди,Позорное таят под благочестьемОни искусство. Это только труп…Но от того тебе теперь не легче,Из низких самый низкий. УличенТы мертвою. Ты уничтожен ею.Перед ее судом что значат клятвы,Свидетели и вся шумиха слов?Иль скажешь ты, что был ей ненавистен,Что незаконный сын, при сыновьяхЗаконных, им всегда помехой будет?Но не безумно ль было б отдаватьДыхание свое и счастье ближнихВзамен твоих страданий?.. Это ложь…Иль чувственность царит не та же, скажешь,Над нами, что над женскою душой?Мне юноши известны, что не могутНаплыва страсти выдержать, – любойСлабей они девчонки. Только полСпасает их от осужденья. Впрочем,Не лишнее ль все это? Здесь лежитСвидетель неподвижный, но надежный:Ты осужден. Немедленно покинешьТрезен. Священная земля АфинИ все моей державы страны будутОтныне для тебя закрыты. Если бТебя теперь простил я, Ипполит,И Синис бы, грабитель придорожный,Пожалуй бы, явился и сказал,Что я его убийством только хвастал,И скалы бы Скиронские31 тогдаГрозы моей не стали больше славить.
Корифей
О, счастье, ты непрочно на земле:Твои колонны гордые во прахе.
Ипполит
Твоей души, отец, слепая страстьИ гнев ее тяжелый оставляютГлубокий след в уме – не оттого,Чтоб был ты прав, однако. К сожаленью,Я склонности не чувствую в толпеОправдывать себя и, вероятно,В своем кругу сумел бы доказатьЯсней твою ошибку. И не так лиНередко наш страдает тонкий слухОт музыки, которой рукоплещетТолпа? Увы… Пред горшею бедойО меньшей мы позабываем. Вижу, —Завесу с уст приходится поднять.Начну с того же я, с чего искусноТы начал речь. Оставь без возраженьяЯ первые слова – и я погиб.Взгляни вокруг на землю, где ступаетТвоя нога, на солнце, что ееЖивит, и не найдешь души единойБезгрешнее моей, хотя бы тыИ спорил, царь. Богов я чтить умею,Живу среди друзей, и преступленийБегут друзья мои. И стыдно имДругих людей на злое наводитьИли самим прислуживать пороку;Высмеивать друзей, пусть налицоОни иль нет, я не умею. Тот жеДля них я друг. Ты упрекал меняВ страстях, отец, – нет, в этом я не грешен:Я брака не познал и телом чист.О нем я знаю то лишь, что услышалДа на картинах32 видел. Да и техЯ не люблю разглядывать. ДушаСтыдливая мешает. Если скромностьВ невинности тебя не убедит,Так объясни ж, отец, каким же могЯ развратиться способом. Иль ФедраТакой уже неслыханной красы?Иль у меня была надежда с ложемНа твой престол, ты скажешь? Но ведь этоБезумие бы было, коль не глупость.Иль быть царем так сладостно для тех,Кто истинно разумен? Ой, смотри,Здоров ли ум, коли корона манит.Я первым быть меж эллинов горелНа играх лишь, а в государстве, право ж,И на втором нам месте хорошо…Средь избранных, конечно. Там досуг,Да и в глаза опасность там не смотрит,А это слаще, царь, чем твой престол.Теперь ты все уж знаешь. За себяТакого же другого, к сожаленью,Я не могу подставить, чтоб порукойТебе служил. Пред Федрою живойМне также спор заказан. Ты легко быНашел тогда виновных. А теперьХранителем клянусь тебе я клятвыИ матерью-землей, что никогдаЖены твоей не трогал, что ееЯ не желал и что о ней не думал.И пусть умру, бесславно и покрытыйПозорным именем, ни в море я,Ни на земле пускай успокоеньяИ мертвый не найду… коль это ложно…Замучена ли страхом, умерлаОт собственной руки она, не знаюИ больше говорить не смею. НоНеправая из дела вышла чистой,А чистого и правда не спасла.
Корифей
Ты опроверг отлично обвиненье,И клятвою ты истину венчал.
Тесей
Ну чем не волхв и не кудесник? РаньшеСрамил отца, а после гнев егоСмирением уступчивым и лживымПытается, как маг, заворожить.
Ипполит
Я одному, отец, теперь дивлюсь —Изгнанию. Зачем не смерти ищешь?Будь на твоем я месте, так обидчикКазнен бы был за честь моей жены.
Тесей
О, это слишком мягко, сын мой. КазниНемедленной от нас себе не жди.Преступнику конец поспешный – милость.Нет, ты, вдали от родины скитаясь,Вымаливая хлеб, но будешь жить.Вот должное преступнику возмездье.
Ипполит
О, небо! Или срока оправдаться,Или угла покуда мне не дашь?
Тесей
За Понтом бы – когда бы мог, за граньюАтлантовой. Ты мерзок мне, пойми.
Ипполит
Как? Без суда? Без клятвы? Без допроса?И даже без гаданий – приговор?
Тесей
Письмо – твоя улика, и не нужноТут жребия. А птицы в небесахНа этот раз меня не занимают.
Ипполит
О боги! Уст ужели и теперьНе разрешите мне? Ведь эта клятваМне стоит жизни… Нет… я не хочу…Ведь этот грех мне не вернул бы веры.
Тесей
О лицемер! Ты изведешь меня…Вон из дому без всяких промедлений!
Ипполит
Куда ж? О, горе! Кто ж откроет дверьИзгнаннику с таким ярмом позорным?
Тесей
А как узнать? И соблазнитель женИным мужьям бывает милым гостем.
Ипполит
Да кто же я?.. Сжимают горло слезы.Так низко пасть пред миром, пред тобой…
Тесей
Не поздно ль ты разнежился? ПокаПреступником ты не был – было плакать.
Ипполит
Вы, стены, камни, вы заговорите!Скажите же ему, что я невинен.
Тесей
Ссылаешься ты тонко на немых
Свидетелей
(показывая на труп)
вот и еще один.
Ипполит
Когда бы сам я встретился с собой,Над этою бы я заплакал мукой.
Тесей
Да, сам себе ты был всегда кумир;Родителей бы лучше почитал ты.
Ипполит
О мать моя… О, горькое рожденье,Внебрачное! Не дай бог никому.
Тесей
(Слугам.)
Гей! Взять его. Вы не слыхали разве,Что приговор над ним произнесен?
Ипполит
Беда тому, кто до меня коснется.
(Тесею.)
Душа горит, так сам и изгоняй.
Тесей
И сделаю с ослушником. НималоЕго при том, поверь, не сожалея.
Уходит.
Ипполит
Да, решено, и крепко. Есть ли мукаСильнее той, когда ты знаешь всеИ ничего открыть другим не можешь?
(К статуе Артемиды.)
Тебя зову, Латоны дочь, милейДля сердца нет тебя, о дева, тыМоих охот и спутница и радость!Закрытый нам и славный город отчийИ земли Эрехтея, говорюИ вам прости последнее. И тыПрости, моя Трезенская равнина,Для юных сил твоя отрадна гладь —Ее глаза в последний раз ласкают…Вы, юности товарищи, приветСкажите мне и проводите друга…Что бы отец ни говорил, а вамУж не найти другого, чище сердцем.
Уходит со свитой.
27. Ты легче чем птица – сравнение обреченной женщины с птицей Анненский нередко добавляет от себя (особенно в “Ифи-гении”), но здесь этот образ действительно присутствует.
28. Мне предок оставил пятно – Тесей говорит об этом, как о вероятности: может быть, его постигла кара за грех кого-то из предков.
29. Письмо сжимая – вопрос о том, умели ли писать греки героической эпохи, остается нерешенным. Гомер лишь однажды упоминает “погибельные знаки”, с которыми ревнивый муж отправил Беллерофонта к своему другу, чтобы тот с ним расправился – было ли это полноценное письмо, пиктография или некий условный “символ”, заранее оговоренный друзьями, неизвестно. Эсхил в “Семеро против Фив” снабжает вождей надписями на щитах. Только у Еврипида письмо становится бытовым явлением (ср. “Ифигения в Авли-де”, “Ифигения в Тавриде”).
30. Орфеевым снабдил ты ярлыком – орфики (как позднее пифагорейцы) верили в переселение душ и потому придерживались вегетарианства. Как это совмещается с любовью к охоте?
31. Синис и Скирон – два разбойника, убитых Тесеем в юности по пути из Трезена в Афины.
32. Да на картинах – характерная для персонажей Еврипида ссылка на “культурные источники”.
Страницаиз9
СкороКнижный режим