Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге İlyada
bikmeev3 августа 2025Читать далееПрочитал вторую книгу Гомера - Илиаду. Начинал не в хронологическом порядке: сначала была Одиссея, потому что именно она сильнее тянула (пожалуй, даже правильно сделал, Одиссея куда более похожа на художественную литературу в привычном понимании). И теперь, когда обе поэмы прочитаны, можно сделать вывод, что оценивать Илиаду категориями «понравилось/не понравилось» невозможно.
Интересный момент - Гомер писал о войне, которая, возможно, произошла чуть ли не за пять веков до него. Таким образом, он не мог передать ни факты, ни реальную историю и исторической точности здесь, разумеется, нет. Эпос, оторванный от реальности, созданный не для сопереживания, а для передачи определенного взгляда на мир. Про вечную борьбу человека за память, за то, чтобы его смерть была не пустой.
Особенно остро все это ощущается сейчас - после путешествия по западной Турции и посещения Трои. Стоя у остатков стен и смотря на раскопки, ты осознаешь, что здесь сражались в лучшем случае войска, состоящие из сотен воинов, а не тысяч, как кажется в поэме.
6 понравилось
519
Ickamy7 марта 2025Отголоски древности: мои впечатления от "Илиады"
Недавно я завершила прослушивание «Илиады» Гомера и готова поделиться своими впечатлениями. Да, я слушала аудиокнигу, а не читала бумажную. Это произведение, безусловно, является классикой, но, к сожалению, оно не смогло меня полностью захватить.
Содержит спойлеры6 понравилось
432
mihailmiroschnick19 января 2025Там, где миф пересекается с историей
Читать далееТот, кто начнет свое знакомство с оригиналом как я, а именно после фильма "Троя" (2004 года) будет удивлен. Удивляться будем тому, что с поэмой Гомера есть достаточно не мало разночтений, что собственно говоря не удивительно.
Язык Гомера (ну или вернее его перевод) красив, красноречив и завораживает своим описанием любого происходящего действия. Однако стихотворная форма, в которой написана поэма будет явно не для всех. Я не осилил "Божественную комедию", но дочитал до конца "Илиаду". Где там правда, а где ложь определить очень трудно.
В поэме не будет многих моментов: взятие Трои, троянский конь (которого насколько я помню придумал Одиссей), гибель Париса и Ахиллеса. Да и вообще поэма заканчивается на самом интересном месте, т.е. простыми словами на эпилоге. Несомненно прочитать труд человека жившего до н.э. - это интересно. Но если Вы не готовы к красноречивым текстам от начала и до конца - пропускайте.6 понравилось
343
dzambulatski5 июля 2024не нуждается в представлении
Читать далееИлиада меня захватила с первой же главы. Это нечто, я в восторге честно говоря. Очень понравился масштаб событий, описание тех давних событий и конечно же герои (и их имена ). Ну как не любить греческую культуру. К слову я интересовался и до этого их историей , читал Куна и всякое такое может быть поэтому было так легко читать, но все равно буду перечитывать . Читал в переводе вересаева все понравилось.
однозначно буду так же читать и одиссею. В общем каждый найдет в Илиаде что то своё , читайте пожалуйста6 понравилось
1,1K
GoryachevIvan26 февраля 2024Литературный памятник на все времена
Читать далееЭпос который писался в тёмные века когда греки жили в землянках и вспоминали о героическом прошлом предков. Если кто не знает то сама Илиада была записана позже, в основном она пелась устно аэдами античными бардами под лиру. Одним из таких аэдов был Гомер, который пел данный эпос. Вот оно начало европейской культуру. А что там? А там война. Чтобы жить хорошо надо прийти и ограбить других. В бою ещё стащить с кого нибудь трупа доспех из меди. Так как когда писался данный эпос в греции медь была чертовски дорогой, а потом наступает железный век и медь стала настолько дешева, что из неё стали лить статуи и делать украшения. Безусловно это литературное достояние всего человечества. Мне понравилось всех больше в эпосе персонажи. Мой любимый Диомед. Но там каждый читатель найдёт того персонажа кто ему будет нравиться больше всех. Самое интересное это произведение не про античность, это про нас с нами. Про нашу сегодняшнюю жизнь. Люди не изменились с тех времён. Вот почему это памятник литературы и достояние всего человечества. Единственное, что в те времена не была развита так наука, что бы объяснить природные явления и жизнь человека, поэтому тогда люди были более религиозные. Если у кого то, что то хорошо получалось на войне или в торговле думали что этому человеку помогают боги. Или наоборот если у людей что то не получалось, то думали, что боги его карают. Хотя некоторые люди в современности тоже думают так. Просто в тексте Илиады очень видно религиозное сознание людей прошлого. В остальном это произведение про всех нас. Никколо Макиавелли очень хорошо сказал на этот счёт "ВСЕ ВЕЩИ В МИРЕ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА НА СВОЙ ЛАД СХОДНЫ С АНТИЧНЫМИ ВРЕМЕНАМИ. ИБО ИХ ТВОРЯТ ЛЮДИ, У КОТОРЫХ ВСЕГДА ОДНИ И ТЕ ЖЕ СТРАСТИ, С НЕОБХОДИМОСТЬЮ ПРИВОДЯЩИЕ К ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ РЕЗУЛЬТАТУ. И ЭТО ОБЛЕГЧАЕТ УЗНАВАНИЕ БУДУЩИХ ВЕЩЕЙ ПОСРЕДСТВОМ ПРОШЛЫХ.
6 понравилось
636
KristyBobs28 июля 2023Научились ли мы управлять своим гневом?
Читать далееИлиада погружает нас в мир Античности, помогает прочувствовать быт, ценности, мысли людей, живших в эту эпоху. События в данной книге описывают примерно 51 день девятого года войны древних греков с троянцами (для ознакомления с основным сюжетом рекомендую сначала прочитать из книги "Легенды и мифы Древней Греции" Куна раздел Троянский цикл, главы - Илиада. Прекрасная Елена - Приам в шатре Ахилла. Погребение Гектора.).
При прочтении надо учитывать некие особенности данного произведения: 1. отсутствие собственных эмоций, т.е если персонаж влюбился, то это Афродита одарила его любовью, если испытывает гнев, то это опять же боги "вдохнули" в него и т.д. Все переживаемые эмоции и действия, совершаемые в порыве этих эмоций не что иное как ниспослано богами. Так представляли себе и объясняли эти явления люди античности. В итоге, в порыве гнева убил кого-то, то ты ни за что не отвечаешь - это все боги, вложили оружие в мои руки(но месть никто не отменял).
- Нет описания личности персонажа, лишь его сжатая, но полная биография. Нет описания внешности или характера. Например песнь 2 - описание 12 кораблей, их командиров, описывается кто этот человек, кто его родители, чем занимался, чем известен и т.д. Гомер не делит персонажей на плохих или хороших, не осуждает их и не хвалит, просто излагает факты(чего современным СМИ очень не хватает).
- Боги наделены смертными качествами и подвержены тем же страстям, что и люди(их можно ранить, они испытывают боль, влюбляются, гневаются и т.д.)
- Невероятная палитра испытываемых эмоций при чтении. Здесь и искусно описанные ужасы войны, драмы, комичные моменты, героизм, страх, гнев, боль утраты.
Произведение содержит в себе очень глубокий смысл и затрагивает те проблемы человечества, что не разрешены до сих пор. Читая Гомера, понимаешь, что мир ничуть не изменился: аналогичные ситуации происходят и по сей день, только время немного изменилось. Прошло уже более 2000 лет с момента написания этой поэмы, а мы до сих пор не можем обуздать свой гнев, тщеславие, жажду славы, жажду наживы и для утоления сиюминутных потребностей готовы пожертвовать тысячами и более жизнями.
6 понравилось
1,2K
re_marka18 апреля 2023Об Илиаде
Читать далееИлиада - это накрепко запечатанный тысячелетиями кувшин, который конечно же выплавлен из меди, ведь герои его ещё не знали железа. Давление минувших эпох и цивилизаций, закрывающих этот сосуд от живущих ныне, так велико, что верхние слои его содержимого тоже стали частью древней печати. Потому, если у какого читателя и хватит удачи и сил распахнуть обложку поэмы, то он непременно застрянет на первых двух песнях и, вероятно, уйдёт ни с чем.
Но как иначе сохранить внутри потоки крови ахейцев, троянцев, смешанных с водами глубокопучинного Ксанфа, не свернувшимися и похожими на засохшую грязь, а горячими и алыми? Как не расплескать безумие, гнев и великую жертву героя, если оставить кувшин вскрытым?..
Глупцы, вы отбрасываете медный сосуд и не знаете как повезло нам, русскоязычным, что этот древний текст попал в руки Гнедича, переложившего его с древнегреческого так искусно, не пролив ни единого оттенка, не упростив, не подменив репликой или макетом, как это произошло с другими языками. Есть Илиада, и есть Илиада Гнедича - один и тот же дух, но перелитый в новый кувшин, обманутый талантом переводчика, который настолько архаично переплёл русские строчки между собой, что дух и не отличил их от родного древнегреческого. А потому перетёк под обложку книги, что вы держите в руках, добровольно, сохранив себя целиком.
Так имейте же мужество и терпение вскрыть печать.
Ведь самое великое путешествие в литературе, в которое затем отправлялся каждый новый герой и писатель, от спускающегося в Ад Данте до блуждающего среди минут одного и того же дня Джойса, от укравшего хлеб Жана Вальжана до засыпающего в своей спальне юного Марселя, началось не со скитаний Одиссея, но здесь, под стенами Трои, в последний десятый год осады богом избранного и богом преданного города.
Эта поэма - не дряхлый беззубый старик, навевающий скуку и зевоту, как часто её себе представляют. А один из самых зрелищных и кровавых сюжетов, для которого у рейтинговой комиссии не нашлось бы даже нужного возраста. Ведь кто скажет, на каком году жизни следует прочесть о том, как от удара глаза выпадают из глазниц в пыль, под ноги побежденного воина:
Брови сорвала громада; ни крепкий не снес ее череп; Кость раздробила; кровавые очи на пыльную землю Пали к его же ногам; и стремглав, водолазу подобно, Сам он упал с колесницы, и жизнь оставила кости.
Или в каких летах читателю лучше подойдёт герой, в противоречиях своих способствующий смерти сотен товарищей, а после мстящий за них так, что трупами врагов он перекрыл течение реки:
В образе смертного бог возгласил из глубокой пучины: "О, Ахиллес! и могуществом сил и грозою деяний Выше ты смертного! Боги всегда по тебе поборают. Если Кронион троян на погибель всех тебе предал, Выгони их из меня и над ними ты в поле свирепствуй. Трупами мертвых полны у меня светлоструйные воды; Более в море священное волн проливать не могу я, Трупами спертый троянскими: ты истребляешь, как гибель! О, воздержись! и меня изумляешь ты, пастырь народа!"
Вместе с пряными струями крови в уста ваши прольётся и жгучая горечь трагедии.
Здесь встречаются судьбы двух легендарных героев - Гектора и Ахиллеса: один умрёт под стенами родного города, другой лишь будет ждать своей смерти. Первый успеет проститься с супругой и сыном, не обещая вернуться назад, второй же беспечно отправит любимого друга на смерть, так и не сказав "прощай". Тело первого протащат по песку следом за колесницей победителя и бросят на съедение мирмидонским псам, труп же второго будут защищать величайшие герои Греции.
А над гибелью воинов и их подвигами, над молитвами троянцев и поминальными кострами ахейцев, от неба и до земли, прогремит равнодушный хохот бессмертных богов.
Ибо из тварей, которые дышат и ползают в прахе, Истинно в целой вселенной несчастнее нет человека.
Но чтобы стать этим человеком нужно ещё пройти долгий путь, минуя имена царей и список кораблей, оставляя позади древние стены Илиона, проникнуть в мысли великого героя, чтобы разделить с ним его тяжкий выбор: между чувством и долгом, между жизнью и бессмертною славой.
Хороших вам книг. Ремарка
6 понравилось
1,1K
Rita_Scitter3 января 2021Читать далееПочти 16 тысяч стихов. 24 песни. Десятки списков: кораблей, погибших, воинов, наяд и героев. Гомер расписывает троянскую войну настолько подробно, что кажется, будто читаешь сводку военных событий. Что правда, весьма экзотическую, вряд ли современные журналисты готовы вести прямые трансляции гекзаметром. Я шла к Илиаде много лет. Это не вторая и, пожалуй, даже не пятая попытка одолеть Гомера. Античная литература – не мой сорт травы, а потому этот подход к Илиаде я ощущаю, как победу не только над Гомером, но и над собой. Первое, обо что вы рискуете убиться, принимаясь за Гомера, - перевод. Классика классики, разумеется, Гнедич. Однако, без привычки к ритму гекзаметра, он тяжеловат и, на мой взгляд, куда комфортнее читать менее классический, зато более легкий перевод Александра Сальникова. Вторая преграда при покорении Илиады – списки и перечисления. Список кораблей – одиннадцать страниц мелкого, убористого шрифта в академическом издании библиотеки всемирной литературы. Это около пятисот стихов, перечисляющих корабли, предводителей, их спутников и дающие краткую географическую справку в духе
Царь Одиссей предводил кефалленян, возвышенных духом, Живших в Итаке мужей и при Нерите трепетолистном; Чад Крокилеи, пахавших поля Эгилипы суровой, В власти имевших Закинф и кругом обитавших в Самосе, Живших в Эпире мужей, и на бреге противолежащем, — Сих предводил Одиссей, советами равный Зевесу; И двенадцать за ним принеслось кораблей красноносых. Рать из племен этолийских Фоас предводил Андремонид,; Рать из мужей, обитавших в Олене, Пилене, Плевроне, И в Калидоне камнистом, и в граде Халкиде приморской. Не было больше на свете сынов браноносных Инея; Мертв и сам уже был он, и мертв Мелеагр светлокудрый; И в Этолии царствовать вверено было Фоасу.
Это всего лишь один корабль. А вас их ждет несколько десятков. И каждое описание не меньше, а то и больше процитированного. Повторюсь, перечислений много. Гомер старательно стенографирует кто кого убил, сколько чего взял, привез, получил или отдал. Третья бесячая особенность Гомера – повторы. Одно и тоже буквально по два, по три раза. Вот Зевс дает поручение Ириде, она передает его, скажем, Агамемнону, а тот, чтоб мы, не приведи господь, ничего не пропустили и не забыли, повторит его в третий раз. Наконец, дело в сюжете. Вы легко и непринужденно запутаетесь в таймлайне Илиады, ведь если вам кажется, что Парис похитил Елену буквально вчера, так свежи раны ахеян, так свежа боль утраты, то на момент смерти Гектора Елена живет в Трое уже двадцать лет. Двадцать, Карл! Двадцать лет войны из-за того, что две тысячи лет назад не существовало разводов! Кто из всех этих людей прав, а кто виноват? По большей части герои производят впечатление злых, инфантильных и не слишком умных. Взять Агамемнона. Вынужденный отдать плененную Хрисеиду отцу, он так обижается, что забирает у Ахиллеса невольницу Брисеиду. Почему? Потому что пошли вы все на фиг! Вот почему! Поступил ли Ахиллес умнее? Нет, он впал в истерику, нажаловался маме, что его все обижают и Зевс устроил ахеянам веселую жизнь, чтобы отомстить за отобранную у бедняжки Ахилла невольницу. Детский сад, да и только. С точки зрения человека родившегося через две тысячи лет после Гомера, история троянцев и ахейцев воспринимается очень неоднозначно. Безусловно, Илиада оставила огромный отпечаток на всей мировой литературе, именно поэтому прочесть ее, как и Одиссею, нам всем полезно. Но это не отменяет разницу восприятия текста разными поколениями. Илиада имеет множество толкований. Есть и весьма экзотические, как, например, у Сильвена Тессона. На мой взгляд, это история о человеческих слабостях и их преодолении. Знаете, как в ситкоме: в начале серии герои совершают ошибку, все идет не так и, до конца серии, а то и целого сезона им необходимо все исправить. Агамемнон заглаживает вину перед Ахиллом, хоть и утверждает, что в их ссоре вина не его, но богов. Ахиллес искупает свои грехи отдавая за выкуп тело Гектора Приаму и сдерживая войска 12 дней, необходимых троянцам для достойного погребения. Кто-то, как Патрокл, увлекшись, совершает роковую ошибку и погибает. Наконец, остается линия богов, играющих смертными, как фишками в настольной игре. Афродита толкает Елену в объятия Париса и ее желания в этой игре не учитываются. Как не учитываются и намерения Патрокла, когда боги толкают его на битву с Гектором. И даже здравый смысл Гектора рассыпается под напором божественных провокаторов. В конечном итоге мы наблюдаем жуткое противостояние в течение двадцати лет. Часть богов настаивает на разрушении Трои. Другая часть – на падении ахейцев. Временами, кажется, что и сами герои забывают из-за чего вся эта свара. Она так долго длится, что далеко не все способны вспомнить, ради чего они бьются. К тому же тысячи людей, как на стороне ахеян, так и на стороне троянцев, вообще приехали из других царств. Они, технически, не заинтересованы в этой распре в принципе. Куда больше их интересует победа, связанная с добычей: украшениями, утварью, рабами и скотом. Даже в битве герои стремятся убить противника не столько чтобы выжить, сколько для того, чтоб заработать славу лучшего бойца и получить как можно больше оружия и доспехов снятых с мертвецов. В конечном итоге впечатление от Илиады оказывается двояким. С одной стороны эпическое полотно, в котором «в общем, все умерли». С другой – это совершенно обычный ситком, с драматичными, трагическими и, порой, забавными приключениями.
6 понравилось
638
cometa-elli29 августа 2020Человек предполагает, бог располагает
Читать далееМесть, гнев, гордость, тщеславие. Эти чувства являются движущей силой всего произведения, особенно проявляясь в Ахилле, ведь именно он становится ключевым звеном сюжетной линии. Могучий воин отказывается помогать ахейцам, с которыми прибыл сражаться против троянцев. Он объят обидой и гневом: Агамемнон силой отнял Брисеиду, пленницу Ахилла. Но не её возвращение побуждает героя вступить в бой, а смерть лучшего друга. Сердце Ахилла вновь пожирает огонь ярости, теперь она направлена на защитника Трои Гектора. Гектор пал, падёт и Троя. Но это уже другая история. А в этой рассказываются события Троянской войны – шахматной партии богов Олимпа. Ни одно значимое решение или действие людей на земле не обходится без влияния античных божеств. Ими движут те же пороки, которые Гомер вскрывает и в людях: мстительность, зависть, эгоизм. И таким многогранным камнем, сплетением горнего и дольнего, божественного и людского, и представляет нам автор «Илиаду» - воспевание чести, благородства и любви.
Содержит спойлеры6 понравилось
447
