Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Илья Гордон
- 📚 Книги
- Вначале их было двое…Вначале их было двое…

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Год издания:
1965
Язык:
Русский
Перевод с еврейского
Твердый переплет, 436 стр.
Тираж: 30 000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Редактор А. И. Чеснокова
Художник А. Г. Кравцов
Худож. редактор В. И. Морозов
Техн. редактор М. А. Ульянова
Корректоры С. И. Малкина и И. Ф. Сологуб
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Мать генерала, повесть
Перевод: Автор и Б. Лейтин
Вначале их было двое…, повесть
Перевод: Автор и М. Лейтин
...
Рейтинг LiveLib
Ваша оценкаРецензии
nuker21 июля 2017Читать далееТема Еврейских колоний. Эта тема не для широкого круга как мне кажется, но тот кто интересуется темой родного края или собирает родословную из тех мест или же ищет художественную литературу о заселении Украины еврейскими поселениями, то Вам за этой книгой и за этим автором.
Чем можно еще отметить сие произведение так это тем, что писал автор не о соседнем селе или о каком-то существующем, но не родном для него месте. Писал о еврейском селе, где он родился...
Особенностью еврейских колоний юга Украины было то, что вместе с еврейскими поселенцами селили и немцев колонистов (мустервиртов), которые выполняли роль наставников и руководителей. Учили евреев земледелию и управляли поселением.
– Ну так что же? – удивленно отозвалась Марьяша. Виля в Миядлере родился и вырос, вместе с Марьяшей окончил здесь еврейскую школу. Родился и состарился здесь и его отец Якуб Бухмиллер, внук немецких мустервиртов которых еще в начале прошлого столетия расселили в еврейских колониях, чтобы они учили евреев обрабатывать землю.
Вы это все найдете здесь. Читайте если интересуетесь....
5 понравилось
306
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой
Еще нет ни одной подборки с этой книгой. Ваша может стать первой.








































