Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Серия:
ISBN:
978-5-4453-0468-5
Год издания:
2014
Язык:
Русский
Твердый переплет, 192 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 75x100/32 (120x185 мм)
Возрастные ограничения:
12+
Содержание
Рудин, роман
История
В июне 1855 года Тургенев в письме литературному критику Василию Боткину сообщил о том, что им подготовлен план новой повести, все персонажи которой уже «обдуманы». Лёгкие сомнения, содержащиеся в письме, были связаны с поисками нового творческого почерка и попыткой перейти от рассказов к более крупным повествовательным формам.
Главный герой произведения (которое имело заголовок «Гениальная натура») первоначально именовался Дмитрием Петровичем Рудиным. Наталья Ласунская в предварительном плане была названа Машей. Липина носила фамилию Пасынкова; Басистов был сначала Лещовым, затем — Басовым. Носителем фамилии Лещов на определённом этапе был также Лежнёв. Нахлебник Пандалевский в черновом варианте звался Подкалаевым.
Работа велась достаточно интенсивно, о чём автор периодически извещал товарищей.
25 июля (6 августа) 1855 года писатель пригласил к себе в Спасское-Лутовиново литератора Павла Анненкова для знакомства с новым произведением, над которым «трудился так, как ещё ни разу в жизни не трудился». Через несколько дней Тургенев приехал в имение Покровское (Тульская губерния), где жили сестра Льва Толстого — Мария Николаевна и её муж Валериан Петрович. Именно эта чета стала первыми слушателями «Рудина»: Тургенев читал им своё произведение вслух и позже учёл замечания, сделанные Марией Николаевной, — в частности, изменил сцену последней встречи героя с матерью.
31 декабря 1855 года цензура дала разрешение на публикацию «Рудина»; роман (с подзаголовком «Повесть») был напечатан в первом и втором номерах «Современника» за 1856 год. Эпилог, в котором герой погибает на баррикадах, появился четыре года спустя.
В 1862 году роман был переведён на французский язык (переводчиками стали Луи Виардо и сам автор) и выпущен в одном сборнике с «Дневником лишнего человека» и «Тремя встречами».
Сюжет
Действие романа разворачивается в 1840-х годах. Столичная барыня Дарья Михайловна Ласунская каждое лето выезжает с детьми в деревню. В своём имении она стремится поддерживать атмосферу светского литературно-музыкального салона, а потому привечает всех образованных гостей.
Однажды в её доме появляется Рудин. Его склонность к полемике, пылкость, остроумие покоряют слушателей; Ласунская, впечатлённая речами Дмитрия Николаевича о просвещении, науке, смысле жизни, предлагает гостю пожить в её доме.
За два с лишним месяца жизни в имении Рудин стал любимым собеседником Дарьи Михайловны. Много времени проводил он и с дочерью хозяйки Натальей — давал ей книги, читал вступления к своим будущим статьям. Учитель Басистов смотрел на гостя с восторгом; Пигасов, на которого Дмитрий Николаевич давил своим присутствием, стал приезжать к Ласунской гораздо реже.
Весть о том, что Рудин живёт в доме соседки, произвела неприятное впечатление на помещика Лежнёва. В юности они вместе учились в Москве и посещали один и тот же кружок Покорского, вели беседы о литературе, философии, искусстве. Когда Лежнёв влюбился в хорошую девушку, он рассказал об этом Рудину. Тот начал слишком активно вмешиваться в отношения пары; в итоге готовящаяся свадьба не состоялась.
Дарье Михайловне частые разговоры Рудина с её дочерью были не по нутру, однако она считала, что здесь, в деревне, Наталья тянется к гостю от скуки. Барыня заблуждалась. В один из летних дней Дмитрий Николаевич признался девушке в любви и услышал в ответ: «Я буду ваша». Ласунская-старшая, узнав об этом тайном свидании от Пандалевского, объявила дочери, что скорее согласится увидеть её мёртвой, чем женой Рудина.
Из-за нерешительности Дмитрия Николаевича влюблённые расстаются. Рудин пишет прощальные письма Волынцеву и Наталье и покидает имение Ласунской. Два года спустя Наталья выходит замуж за Волынцева. Лежнёв женится на Липиной. Рудин всё это время скитается по свету.
Во время революции 1848 года он погибает на баррикадах Парижа.
Критика
Первая реакция современников на роман оказалась весьма доброжелательной. Николай Некрасов в письме Василию Боткину (24 ноября 1855) сообщил, что ознакомился с первым вариантом «Рудина», и предположил, что после доработки «выйдет замечательная вещь».
Чернышевский в статье-памфлете «Разговор отчасти литературного, а более не литературного содержания» (1856) признавал, что новое произведение Тургенева произвело «очень сильное впечатление на всех порядочных людей», а лично его «оживило и освежило».
Павел Анненков отмечал, что роман можно назвать «полным торжеством автора» — в «Рудине» впервые появляется «почти исторический» персонаж, который давно был интересен и Тургеневу, и его современникам.
Роман стал погребальным венком на гробе всех старых рассказов Тургенева о тех абстрактных русских натурах, устраняющихся и пассирующих перед явлениями, ими же и вызванными на свет.
Экранизации
1977 - «Рудин» СССР, реж. Константин Воинов
Ссылки
Рейтинг LiveLib
- 535%
- 446%
- 316%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
boservas20 сентября 2020Шут – это роль, которая становится судьбой
Читать далееЗа что я люблю Тургенева, так это за умение беречь деревья и экономить время читателей. Я имею в виду, что его романы выгодно отличаются от большинства произведений его коллег по цеху краткостью и лаконичностью. Вот и "Рудин" вмещается в какие-то 140 страниц, почти ничего для романа, у некоторых мастеров слова такой объем часто приходится только на вступительную часть. Спасибо за это Ивану Сергеевичу, для меня это немаловажный момент.
Про роман мы в курсе со школьной скамьи, что в образе заглавного героя Тургенев представил хрестоматийный тип так называемого "лишнего человека". Сам же автор и был изобретателем удачного термина, который стал популярным после появления его повести "Дневник лишнего человека". Что же, если мы вспомним классические черты этого типа: оторванность от своего социума, неприятие службы, скептицизм, пассивность, но в то же время претензия на некоторую интеллектуальную и духовную избранность, то Рудин вполне подходит для зачисления в данный класс литературных героев.
Но что имели в виду Тургенев и подхватившие его терминологический почин критики, "лишними" в отношении чего являются эти люди? И, перебрав всех кандидатов на это звание, всех этих Чацких, Онегиных, Печориных, Бельтовых, Рудиных, Лаврецких, а чуть позже Обломовых и даже Безуховых, мы понимаем, что лишние они именно в своем дворянском окружении. Но дворянство в дореформенной России - это отдельный остров в море подлого сословия, та - большая Россия - это совсем другая страна, с теми людьми нельзя быть на равных, ими можно только руководить, их можно направлять и наставлять. Поэтому для дворянства Россия суживалась до нескольких тысяч семейств, тесно переплетенных друг с другом, связанных узами родства и кумовства.
В таких условиях не прижиться, стать "лишним человеком" было относительно легко. Это сейчас, потерпев фиаско в одной социальной группе, можно попытать счастья в другой, у дворян же такой вариативности не было, и лишних можно определять как неудачников своего социума. Таким определением я как бы расширяю ареал "лишних людей", включая в него практически всех изгоев, в то время, как отличительной чертой классического представителя типажа является претензия на духовное и интеллектуальное превосходство. Ну, так мы имеем дело с дворянами, которые все получали относительно хорошее образование и все, по праву принадлежности к высшему слою общества, ощущали свою исключительность.
И именно такие люди становятся главными героями почти всех значимых произведений русской литературы середины того века. В чем же здесь дело? Да в том, что литературному произведению нужен конфликт, а где его искать, как не в бунте или противостоянии индивида и общества. Но беда этих литературных героев, и тургеневских в первую очередь, что они слышат призыв к какому-то преображающему общество действию, но что это за действие, которого так страстно желает их душа, они не знают и не понимают.
У них нет системы, организующего начала, поэтому их позыв, взбурлив фонтаном, постепенно истощается, высокие идеалы, которые, кстати, постоянно меняются в зависимости от появления новых идей, постепенно вступают в противоречия с условиями существования, вскрывая не самые лучшие черты характеров, и герои превращаются в шутов.
В "Рудине" как раз показывается такой процесс, автор крайне жесток к своему герою, особенно, если еще учесть, что, по мнению литературоведов, Тургенев образу Рудина придал многие автобиографичные черты. Так в характере главного героя обнаруживается холодность, тщеславие, мелочность, кокетство, и даже трусость. Как легко он отказался от любви Натальи Алексеевны, которая, воспринимая его в созданном им же образе, ожидала от него подвига, а Рудин, поджав хвост, бросился в бега, осознавая, что ему эта любовь не нужна, да и не любит он уже так, как ему казалось. А всё потому, что для Дарьи Михайловны в качестве зятя он беден, а будь он богат, что ждало бы Наталью - неминуемое разочарование, потому что он не был тем, кем хотел казаться.
По сути своей Рудин превращается в шута при "дворе" Дарьи Михайловны. Обратите внимание, эта должность "по штату" до появления Рудина принадлежала Африкану Семёнычу Пигасову. Этот, тоже кстати, неудачник, честно отрабатывал свою роль, развлекая общество. Знаменательно, что свою первую победу, утверждаясь при "дворе" Ласунской, Рудин одерживает именно над Пигасовым, который на какое-то время даже перестает ездить к благодетельнице, потому что теперь роль аниматора-затейника переходит к Рудину. Ему самому его положение кажется более весомым, но это потому, что кое-кто, кто неопытнее и простосердечнее, - Наталья и Басистов - воспринимали его всерьез, но стоило ему попасть в немилость к хозяйке, как он в полной мере ощутил свою шутовскую роль.
И все же, Тургенев порицал своего героя, но любил, устроив ему нравственную реабилитацию в конце романа, когда бывший сначала другом, а потом недругом, Лежнев при встрече с Басистовым предлагает тост за "золотое время, за здоровье Рудина!", прощая ему многие грехи за годы молодости, надежд, стремлений, доверчивости и честности.
Однако, критики, в частности Добролюбов, не посчитали этого эпизода достаточным и отнесли тургеневского героя к полным бездельникам и дармоедам. Это заставило Тургенева через 4 года после первого издания романа дописать эпилог, который, кстати, увеличил объем романа на целых 20 страниц, в котором происходит полное примирение Лежнева с Рудиным, а затем гибель Рудина в качестве "какого-то поляка" на парижских баррикадах. А ведь он предвидел это, предполагая, что умрет неизвестно где, неизвестно за что. Не знаю переубедила ли Добролюбова такая концовка по поводу дармоедства Рудина, меня так нет.
172 понравилось
2,8K
ShiDa30 мая 2021«Жить беспечно и умереть на баррикадах»
Читать далееГоворят, образцовый русский язык пошел от Пушкина – спорить бесполезно. Но, мне кажется, образцовый литературный русский язык пошел уже от Тургенева – его язык настолько хорош, настолько чист и поэтически красив – и это, заметьте, без излишеств, – что соперничать с ним не сможет ничто. Уникальное чувство языка. Может быть, проза Тургенева уступает по смысловой нагрузке прозе Толстого и Достоевского; может быть, сюжеты у него избиты и в чем-то предсказуемы… но, читая его, можно поймать литературный оргазм.
Тургеневский «Рудин» – младший брат «Евгения Онегина» и «Обломова» (какая интересная была мода – называть книги о «лишних людях» по именам персонажей!). Главный герой тут – типичнейший «лишний», похож и на наших современников, оттого так и тянет к сопереживанию.
Митя Николаевич Р. местами сильно напоминал мне себя же – такое же «замечательное» сочетание ума, красноречия и фатального инфантилизма. Человек неплохих способностей, который не может ими распорядиться. Нельзя сказать, что он не пытается – нет, просто ему сложно встраиваться в общество, поначалу он кажется необыкновенно обаятельным, к нему тянутся, но затем в нем легко разочаровываются, ведь он не похож на остальных и не соответствует современным ему правилам нравственности и приличий. Характер у него скорее легкий, но непостоянный, его вечно увлекают новые впечатления, и опять он не знает, что с ними делать. Поэтому ему просто чем-то заняться и так же просто все забросить. Это не хорошо и не плохо – человек таков, правильно замечает Тургенев, он не виноват в своем характере, он не может изменить себя, как бы того ему ни хотелось. Так, нельзя стать расхлябанным, если ты по натуре деловой и аккуратный.
Изначально кажется, что писатель пытается противопоставить его «правильным», встроенным в общество людям – но после это впечатление рассеивается. Тут у Тургенева нет осуждения ни одной из сторон, есть лишь два разных образа жизни. Вот заезжего Митю Николаевича обсуждают «хорошие люди» – умеющие правильно работать и отдыхать, правильно вступающие в брак, правильно составляющие капитал. Но разве они, такие правильные, принципиально лучше Рудина? Нет. Они так же не выбирали ни свой круг общения, ни свое происхождение, не выбирали, родиться им в обеспеченной семье или в крестьянской. Они такие же жертвы своих характеров и положения. Оттого они нисколько не лучше.
Главное достоинство Мити Николаевича в том, что он честен с собой. Ему тяжело дается правда, но в итоге он искренне оценивает собственные недостатки. Да, он слаб и инфантилен – но он не строит из себя героя, это остальные «обманываться рады» на его счет, но, объективно говоря, нет у главного героя желания обманывать. Просто так получается. Он отказывается брать на себя ответственность, но лучше уж так, чем взять ответственность (например, с Натальей, которую он не любит), а потом все пустить на самотек.
Митя заслуживает право жить так, как ему хочется. Как и остальные. Может быть, кому-то не близок его образ жизни – ну и пусть. Главное же – никому ничего не навязывать, не так ли? Вот и Тургенев ничего не навязывает, за что ему большое спасибо.120 понравилось
1,5K
bumer23893 февраля 2024Слова - главное его оружие
Читать далееВыбирая книги для своей любимой игры, я решила обратиться к Тургеневу. Его пейзажные описания приводят меня в восторг, но вот рёмантическая проза... Но я прочитала аннотацию - и воодушевилась) Я-то думала, что тут будет "Фантазер - ты меня называла". Но после прочтения я вынуждена была поменять на "Краснобай" или "Филозов" (так в романе - и мне это определение безумно понравилось). Начало меня - покорило сразу и с потрохами. Ох уж эти описания раннего деревенского утра! Как он пишет свои пейзажи - ну просто кистью по иссушенной современкой душе! А какое было описание вечера
Тихий и томный, но в воздухе словно застыло ожидание чего-то
Ну просто бальзам и ангельские звуки... Но больше пейзажей меня покорили описания персонажей. Здесь их порядочно: Дарья Михайловна, местная помещица-благодетельница, с дочерью Натальей, соседка Александра с братом, Лежнев, Пегасов... И портрет каждого - выписан такими крупными, уверенными мазками. Не только наружность - но и внутренние склонности. Вот эти описания характеров у автора - покорили меня невероятно. Я-то настраивалась: романтика, сейчас два прекрасных во всех отношениях существа устремятся друг к другу. Ан нет, маменька, возражает автор - и вываливает характеры без экивоков. И по Дарье Михайловне он проходится. Хотя по тексту она не кажется такой уж - автор намекает, что не очень она благодетельница и светская дама и просто хочет ею казаться. Один из самых ярких образов - это Африкан Пегасов...
- Да - в романе порядочно таких необычных имен, особенно в начале. А когда помянулась аллюзия на какого-то... мракобеса - я вообще немного в осадок выпала.
Два кобеля - которые непрестанно грызлись и не могли друг без друга
Восхитительны. Классика - останется и будет радовать нас, когда острые новинки сдуются и забудутся. Отложила уже себе "Дым", а у меня еще же Бальзак впереди. Какое счастье...
116 понравилось
741
Цитаты
alenaterexowa199126 марта 201379 понравилось
10,7K
Essenin12 июня 201166 понравилось
7,7K
Подборки с этой книгой

Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Книга в книге
tkomissarova
- 348 книг

Мой книжный двойник!!!
margo000
- 184 книги

Лишний человек!
Essenin
- 122 книги

В сонных городках и глубинках
melancholia
- 503 книги











































