Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Мартин Эмис
- 📚 Книги
- Лондонские поляЛондонские поля

Ваша оценкаЖанры
ISBN:
978-5-699-23783-8
Год издания:
2007
Язык:
Русский
Тираж: 5100 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 816
Иллюстрация на обложке С. Шикина.
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Лондонские поля, роман
Перевод: Георгий Яропольский
Интересные факты
1.
В 1999 году в интервью британскому тв-каналу ITV Деймон Албарн (фронтмен и сонграйтер группы "Blur") признался, что культовый бритпоп-альбом "Parklife" был написан им под влиянием романа "Лондонские поля".
"Parklife" - это "Лондонские поля". Я прочел эту книгу, когда переехал в Западный Лондон. Помимо всего прочего, это еще и книга, наполненная духом современного Лондона. Она полна ссылок на определенные места, определенные пабы... И на 12 месяцев она стала моей Библией. В общем-то, об этом я и написал альбом, который произвел на людей огромное впечатление, потому что являл собой как бы фотоснимок всей страны, он изображал все, что происходило в тот момент
2.
"Лондонские поля" - это парк в Хакни (Восточный Лондон), но действие романа разворачивается в Западном Лондоне (как и сюжеты большинства произведений Эмиса): парк, в котором рассказчик, Сэм, гуляет с другими персонажами книги (Николой, Гаем, Китом) - это Гайд Парк в центре Лондона. Сэм вспоминает, как он играл в "Лондонских полях" ребенком, и высказывает желание вернуться туда перед смертью. Не совсем ясно, имеет ли он в виду реально существующий парк Восточного Лондона или же подразумевает что-то иное. Само название парадоксально: сельская местность, поля посреди мегаполиса. Повествование Сэм снова сталкивается с этим парадоксом, когда он замечает, что в Лондоне "нет полей, только поля притяжения и отталкивания, только силовые поля". Название указывает читателю на двусмысленность, порожденную созданием воображением Эмиса "другого" Лондона: есть расхождения между расположением лондонских локаций в романе и их местоположением в реальности. Топография выдуманного города точно не соответствует топографии города реального. Как и Сэм, читатель осознает, что "это Лондон и там нет полей", что невозможно вернуться на "Лондонские поля" своего детства. "Лондонские поля" присутствуют в книге одновременно как реально существующее место и как воображаемая локация сюжета всего романа.
История
Впервые роман опубликован в Великобритании 21 сентября 1989 года.
Мартин Эмис о написании романа:
"Я считаю, что герой — это судьба, как внутри романа, так и вне его... Мне кажется, что раз они ожили в твоем воображении, у них неизбежно появятся свои собственные идеи, и они увлекут тебя в такие места, куда самостоятельно ты бы никогда не забрел. В «Лондонских полях» вечно меняющимся героем была, само собой, девчонка. В ней было столько энергии, что я мог на нее положиться. Исправь то-то, выведи меня в следующую главу. Пожалуй, я против того, чтобы относиться к героям, как к пешкам в игре со строго оговоренными правилами. Я босс, а они моя команда. Они «мои люди» — в том смысле, как у политика бывают его люди — его тыл. Я всегда готов выслушать их идеи, хотя, конечно, право абсолютного вето остается за мной".
"Поскольку я начал писать относительно молодым, каждый мой роман высасывал из меня все, что я на тот момент знал, и заканчивая его, я уже ни на что не был способен. Я становлюсь идиотом, когда заканчиваю роман. Все переходит туда, ничего не остается здесь. После «Лондонских полей» я ощутил себя клиническим идиотом. Мой IQ был в районе шестидесяти пяти. Неделями я бродил, путаясь в собственных шнурках, потому что не знал, как они завязываются. Но одновременно испытывал нечто, похожее на счастье и гордость".
Критика
Британский историк Саймон Шама в 2011 году отметил:
Великолепная "фурия" Мартина Эмиса, "Лондонские поля"; вечноактуальная история на ночь из сердца мрачнейшего Альбиона времен миссис Тэтчер; сдобренная плевками шпаны и рвотой в пабах; глянцевая как полированная кожа и адски сексуальная. Нельзя сказать, что шедевр Эмиса не замечен и упущен из вида критиками, но он никем не признан одним из величайших романов Лондона всех времен - а им он и является. Наполненный аллегориями, забитый под завязку персонажами, которых вы никогда не забудете; это рандеву со страстью, сумасшествием и смертью; что еще можно пожелать?
Рецензия газеты "The Guardian" подводит следующий итог:
Эта книга - мошеннический трюк. Она заставляет вас ожидать одного, а происходит совсем другое. Она нарушает свои собственные правила последовательности, логики и правдоподобия. Она не в состоянии интегрировать свою предполагаемую тему (девальвация человеческой жизни в неотвратимости всеобщей смерти) на структурном или повествовательном уровне. Тем не менее, это мощная книга. Одни из лучших ее частей - в отрывках, показывающих, каково жить в обществе, которое больше не могут поддерживать технологии. Как и у созданного им персонажа Кита Талента, измышления Эмиса "современны, современны, современны"; больше, чем какой-либо другой писатель его поколения, Эмис пытается разобраться в постулатах постмодернизма.
Журнал "Иностранная литература" (2008, №7) дал роману крайне негативную оценку:
Свежепереведенный роман «Лондонские поля» не может похвастать бесспорными достоинствами лучших вещей Эмиса, зато наглядно демонстрирует изъяны его творческой манеры. Главный недостаток романа - надуманность сюжета, полного откровенных несуразностей и передержек, да к тому же построенного в архаичной манере - путем нанизывания однотипных эпизодов. Один-единственный сюжетный крючок «Лондонских полей» крепится кое-как (что называется, держится на соплях) и не способен выдержать восьмисотстраничную романную махину, где механически сцеплены несколько фабул и, словно в ирландском рагу, беспорядочно намешаны ингредиенты различных жанров: социально-бытовой сатиры, триллера, комедии положений и даже антиутопии. [...] Им [персонажам] недостает не только жизненности и психологической глубины, но и художественной самостоятельности. Все они - лишь сюжетные функции, винтики затейливого, но довольно бестолкового механизма, работающего на холостом ходу.
Экранизации
2018 — Лондонские поля
Рейтинг LiveLib
- 524%
- 433%
- 327%
- 29%
- 17%
Ваша оценкаРецензии
RidraWong11 мая 2024Заметки на лондонских полях
Читать далееПотому что поступи мы так, углубись мы туда чересчур, — и стало бы это поездкой в ужасном автобусе, полном ужасных запахов и ужасных звуков, с ужасными простоями и ужасной тряской, поездкой в ужасную погоду, по ужасным причинам и с ужасными целями, в ужасном холоде или по ужасной жаре, с ужасными остановками, чтобы ужасно перекусить, по ужасным дорогам к ужасной местности, — тогда никого и ни за что невозможно винить, и ничто ничего не значит, и все дозволено.
Фух, эту книгу я еле-еле домучила. Мне было очень скучно, и практически неинтересно, что же будет дальше. Да ведь с первых же страниц понятно, что ничего хорошего)). И это при том, что с Автором я знакома довольно давно, и эта книга уже шестая, которую я у него прочитала.
Мартин Эмис – весьма своеобразный писатель и, если по-честному, то выходить его книги должны не в серии «Интеллектуальный бестселлер», а в насыщенно-оранжевой «Альтернативе». Там бы его книги были вполне органичны. По моим ощущением и на моей личной умозрительной полке стоит Эмис рядом с Чаком Палаником. Но если Паланик с дотошностью препарирует явные патологии, зачастую их весьма гипертрофируя, для яркости, так сказать, образов, то Эмис анатомирует мерзость обыденную, каждодневную и привычно соседствующую. От этого она не становится мягче и милее. Наоборот, осознание её вездесущности и всепроникаемости делает её еще более мерзкой.
Впрочем, в этой книге (на удивление!) среди четырех основных персонажей есть один неотрицательный. На особо положительного он, правда, тоже не тянет. Он просто Сэр Простофиля и Недотепа, эдакий милый и незадачливый Вустер, так и не встретивший своего Дживса. И до поры, до времени отсутствие Дживса на нем никак не сказывалось. Жил себе нормальный человек в своем мыльном благополучном пузыре, среди таких же радужных и благополучных людей, не встречая на своем пути никаких серьезных препятствий и затруднений, ибо родился богатым, здоровым и эмоционально уравновешенным. Встретил такую же богатую, здоровую и уравновешенную, родили вместе сына. И тут началось, ибо сын оказался маленьким монстром. Сразу скажу, что таких детей, как описал Эмис, не бывает. Я вначале не могла понять, зачем вообще нужен этот гипертрофированно-гиперболизированно-монструозный ребенок, который не дает покоя ни днем, ни ночью, с которым не справляются ни многочисленные няньки, ни врачи, ни родители. Потом догадалась, что иного способа вытолкнуть Сэра Простофилю из его пузыря Автор просто не нашел. Как по мне, слишком уж искусственно. Оказавшись же вне своего милого пузыря наш сэр Недотепа тут же становится мишенью сразу трех кидал, ибо он именно тот, кого в нашем пространстве принято называть «лох», а «без лоха и жизнь плоха», ну и т.д.
Но попадись нашему Сэру Простофиле только первый кидала, процентов на 99,9 ничего бы не было. Ибо первый кидала - примитивен, мерзок и туп, вызывает отторжение и раздражение, и силен только в разводе одиноких несчастных плохо видящих и плохо слышащихстарушек. По поводу чего омерзение к нему только усиливается.
Лежа в своих розоватых плавках среди закрученных в жгуты и петли дешевых простынь и сырых одеял, водрузив себе на брюхо пивную банку и зажав между пальцев сипящий мундштук, Кит довольно отчетливо осознавал, кто он такой и что собой представляет. Он ощущал свою сущность, различал ее привкус. Этакую прогорклость раздевалок, муниципальных нар, ночлежек, тюремных камер.
Я для себя окрестила его Мистером Плесенью. Описания его жизни и его устремлений (абсолютно рептильных) были самыми скучными и самыми отталкивающими в книге. Невольно сравнивала его с главным героем Мартин Эмис - Деньги . Там тоже, конечно, тот еще был Шрэк, но по сравнению с Мистером Плесенью, - просто душка и обаяшка. Так что даже наш Сэр Простофиля никаких иллюзий по поводу Мистера Плесени не испытывал.
Но тут на сцене появляется Леди Мразь и у Сэра Простофили не остается шансов. Леди Мразь – кидала высшего сорта, ибо кидает не по причине материальной выгоды (хотя от денег она тоже не отказывается), а исключительно из любви к искусству, к искусству кидания само собой. Она – классическая ля фам фаталь и великолепная актриса, но театральные подмостки или огни рампы ей давно уже неинтересны. Играть в жизнь, играть в любовь, играть в искренность – вот её истинное призвание, она этим дышит, наслаждается, живет. Очень яркий и сочный образ, Автор ею откровенно любуется, восторгается и откровенно боится встретить такую Леди в реальной жизни.
— Честно? — я поднялся на ноги. — Ты, детка, просто дурной сон. Я все еще думаю, что проснусь, — здесь я слабо щелкнул пальцами, — и ты исчезнешь. Ты — кошмар.
И тут мы вплотную подходим к четвертому и, по моему мнению, главному персонажу этой книги, некоему Сэму Янгу, литератору-неудачнику, которому не повезло «ни в любви, ни в искусстве». Это откровенное альтер-эго Мартина Эмиса, его явное «второе я», что, кстати, для его книг отнюдь не редкость. И, как по мне, это главный кидала в этой книге. Ибо именно он подкручивает и подначивает всех персонажей, он их вдохновляет, когда у них временно опускаются руки, он им дарит новые идеи и провоцирует на «новые подвиги». Потому как ему позарез нужна новая книга, нужен контракт с издательством и нужны деньги.
Издатели регулярно спрашивают меня насчет моего первого романа. Издатели спят и видят мой первый роман. Я, собственно, тоже. Я старею, причем на удивление быстро. Конечно, Мисси Хартер всегда была самой настойчивой. Может, я все-таки ейнапишу. Я нуждаюсь в ободрении. Я нуждаюсь в поддержке. Я нуждаюсь в деньгах.
А в итоге кинутыми оказались читатели. Не все, конечно, есть у этой книги и хвалебные отклики, есть те, кому вся эта постмодернистская игра зашла на ура! И я за них рада. Лично же для меня эту книгу не спасли ни эти самые постмодернистские игры (тут мне гораздо ближе Дж.Ффорде и Дж.Нун), ни замечательный псевдо-лондонский антураж, ни антиутопические и предапокалиптические намеки, ни сочный, яркий язык повествования. Мне всё равно было нудно и несколько тошнотно.
P.S. А знакомство с Автором я продолжу. Почему? Да уважаю я Эмиса за сочный язык и ярких, неординарных персонажей, хотя легко не шла ни одна книга. А вот "послевкусие"после его книг весьма пикантное, необычное, интересно потом обдумывать, анализировать... Кто-то, знаете ли, хорроры и ужастики для ощущения «мурашек» читает, а я вот Эмиса...
P.S.S. Пока читала, залезла в очередной раз в биографию Автора и упс(( Умер он, оказывается, год назад. Грустно и искренне жаль...
29 понравилось
502
Ponedelnik26 июля 2011Читать далееЭто будет ужасная рецензия! О, это определенно будет самая отвратительная рецензия, которую кто-либо когда-либо писал на романы Мартина Эмиса. Потому что как может быть прекрасно дитя самого прекрасного человека в мире? Этот человек слепил себя сам, а дитя его вечно будет мучиться от понимания того, что столь чудесным оно не станет никогда.
Когда покупала эту книгу, не сомневалась ни секунды. Эмис в моем представлении был автором идеальным. После его "Других людей" я чуть было не воздвигнула его в ранг великих. Но это я что-то поторопилась. Каждую страничку, каждую минуту, проведенную за чтением, я сравнивала "Лондонские поля" с "Другими людьми". Ждала, когда же вскочу с кресла и буду орать на весь дом это наевшее оскомину "брависсимо!".
От "Других людей" сохранилось непередаваемое чувство стиля. Эмис - мастер в этом вопросе. Как он жонглирует словами, как умеет рисовать с помощью стандартных шрифтов картины, достойные Третьяковки...
В одном своем интервью Эмис заявил, что не читает книг авторов, родившихся после него. И это чувствуется. Эмис слепил себя сам, не подсматривал в замочные скважины, не питался чужими идеями и вдохновениями.
Что касается сюжета романа, то тут меня ждал самый настоящий облом. Сюжета не было. Ну не было - хоть ты тресни!!! 800 страниц сплошных мучений - исключительно ради отменного языка. И только на последних ста страницах, когда что-то начало происходить, кусочки мозаики начинают складываться у тебя в голове.
Не знаю, минус это или нет, но "поля", на мой взгляд, это порнография без секса. Каждый в этом романе думает о сексе, занимается сексом... Такое чувство, что секс - цель жизни каждого из персонажей. И секс не описывается как что-то неправильное, секс подается читателю как тюрьма, из которой невозможно выбраться.
Откровенно зацепили два персонажа, и оба - детские. Это Мармадюк - сын потенциального убийцы Гая Клинча - и Ким - дочь второго потенциального убийцы - Кита Таланта. С каким смаком были описаны эти младенцы - это уму не постижимо. Мне кажется, это самые лучшие детские персонажи, когда-либо возникающие в мировой литературе.
И, несмотря на все плюсы, читать было тяжело. То ли это переводчик сплоховал, то ли нам, простым смертным, не понять полунамеков великого Мартина Эмиса, но половину книжки я сама чувствовала себя маньяком, насиловавшим некрасивую женщину с большой суммой денег на кредитке. Сначала думала, будет детектив, но - ничего подобного. Это какой-то психодел, смесь постмодернизма и извращения, помноженные на вынос мозга и мое искреннее восхищение.
А что я еще могу сказать? Браво, Мартин Эмис!
29 понравилось
535
unintended_mmm19 января 2015Читать далееТут даже и писать много не хочется. Как по мне, так книга отвратительна. Лишний раз доказала мне, насколько призрачен термин "бестселлер". Много грязи, много секса, много описаний притонов, низов общества, преступников. При этом - практически ноль сюжета. В принципе, то, чем закончится роман раскрывается уже на первых его страницах. Персонажи ведут бессмысленные диалоги в своих бессмысленных жизнях, преследуя бессмысленные цели. Добавить сюда простой, а местами жаргонный, язык написания - и книга вовсе теряет всю свою привлекательность. Не понимаю, почему эта книга считается бестселлером и почему (???) её решили экранизировать.
Читала ее в электронном варианте. На ридере у меня она занимает 1180 стр. Жаль потраченного на нее времени. А еще, пытаюсь не злиться на себя за привычку не бросать начатые книги.
15 понравилось
2,9K
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

1001 книга, которую нужно прочитать
Omiana
- 1 001 книга

Интеллектуальный бестселлер - читает весь мир+мифы
Amatik
- 373 книги

Топ-623
Brrrrampo
- 623 книги

Великобритания
LANA_K
- 899 книг

Книга как лекарство
sleits
- 502 книги
























